File PDF .it

Condividi facilmente i tuoi documenti PDF con i tuoi contatti, il Web e i Social network.

Inviare un file File manager Cassetta degli attrezzi Assistenza Contattaci



WB SEMFRONTEIRAS 2014 .pdf


Nome del file originale: WB SEMFRONTEIRAS 2014.pdf

Questo documento in formato PDF 1.4 è stato generato da Adobe InDesign CS5.5 (7.5.2) / Adobe PDF Library 9.9, ed è stato inviato su file-pdf.it il 15/02/2014 alle 04:38, dall'indirizzo IP 187.121.x.x. La pagina di download del file è stata vista 1525 volte.
Dimensione del file: 4.7 MB (2 pagine).
Privacy: file pubblico




Scarica il file PDF









Anteprima del documento


WITHOUT BORDERS / SENZA FRONTIERE / SEM FRONTEIRAS
ITALIA / BRASIL 18 – 19 FEVEREIRO/FEBRUARY 2014

APOIOS / PATROCINOS / SPONSORS

COMITÊ DE DIREÇÃO
BOARD OF DIRECTORS
Fiamma Arditi
Janina Quint
Mariam C. Said
Danae Elon

2014

PARCEIROS / SPONSORS / PARTNERS

WITHOUT BORDERS / SENZA FRONTIERE /
SEM FRONTEIRAS - ABRE A PORTA
“Na prática da tolerância,
um teu inimigo é o melhor professor”


Dalai Lama

WITHOUT BORDERS - OPEN THE DOOR
“On the practice of tolerance, 
one’s enemy is the best teacher”


Dalai Lama

COMITÊ DE SELEÇÃO
SELECTION COMMITTEE
Shoja Azari
Ellen Brodkey
Larry Kaplan
David Leiber
Verena Lueken
Sandro Manzo
Lizbeth Marano
Nathan Kensinger
Angelica Ponti Caronìa

CONSELHEIROS
CONSULTANTS
Guy Borlee
Guendalina Ponti
Emanuela Cascia
Marina Fabbri
Giorgio Gosetti
Mirella Haggiag
Iman Sabbah
Najla Said
Jordi Torrent
Anthony Weintraub

COMITÊ CIENTÍFICO
BOARD OF ADVISORS
Caroline Baron
Bernardo Bertolucci
Shirin Neshat
Carroll Bogert
Francesco Casetti
Elena Dagrada
Valerio de Paolis
Guglielmo Pescatore

CONTATE-NOS / CONTACT US:
ORGANIZAÇÃO E COORDENAÇÃO /
COORDINATION & ORGANIZATION
ESCRITORIOS DE ROMA E SÃO PAULO /
ROME & SÃO PAULO OFFICES
OrganizaÇão e coordenaÇão artistíca / Art director & Organization
Angelica Ponti Caronìa - MELTINSOUNDS/MELTINSOUNDS BRASIL
angijazz@gmail.com
cel.: +55 11 982 214 189
Italia tel.: +39 06 80 884 56
Italia fax.: +39 06 80 882 88
www.myspace.com/angelicaponti
facebook: Meltinsounds Arti
ORGANIZAÇÃO E COORDENAÇÃO / ORGANIZATION
Carla Luzzati - ARTEON
Cel: +55 11 984 444 544
carlaluzzati@gmail.com
Erica Berbardini - ARTEON
Cel: +55 11 982 210 703
erica.bernardini@gmail.com
Tatiana Santorsa - ARTEON
Cel: +55 11 989 061 668 - Tel.: +55 11 3123 2752
santorsa@arteon.com.br
ASSESSORIA DE IMPRENSA / PRESS OFFICE
Brasil - Fernando Galuppo
Cel: +55 11 981 990 957
forzaverdao@ig.com.br - @palestragaluppo
www.fernandogaluppo.com.br - www.facebook.com/fernando.galuppo.1
Italia - Barbara Manto
Cel: +39 327 346 07 81
barbaramanto@tiscali.it
COMUNICAÇÃO / COMMUNICATION
Brasil - Erica Berbardini - ARTEON
Cel: +55 11 982 210 703
erica.bernardini@gmail.com
Italia - Olivia Pallenberg
Tel: 39 328 576 27 37
olivia.pallenberg@gmail.com
COMITÊ DE DIREÇÃO NOVA YORK / BOARD OF DIRECTORS NEW YORK
Fiamma Arditi
1133 Park Avenue #12w - New York, NY 10128
farditi@gmail.com
Janina Quint
27 Great Jones St.#3E - New York, NY 10012
quintnina@gmail.com
COORDENAÇÃO NOVA YORK / COORDINATION NEW YORK
STUDIO ONE: withoutbordersfilm@me.com

APOIOS / PATROCINOS / SPONSORS
UNESCO
Ministero per i Beni e le Attività Culturali
Presidenza del Consiglio dei Ministri
Ministero degli Affari Esteri
Università di Bologna, DAMS
Istituto italiano di cultura São Paulo
PARCEIROS / SPONSORS / PARTNERS
Ministero per i Beni e le Attività Culturali
Meltinsounds
Meltinsounds Brasil
MIS - Museu da imagem e do som - São Paulo
Fondazione Carla Fendi
RAI Educazione
Arteon
New York Foundation for the Arts (NYFA)
Alliance of Civilization (AoC)
Plural +
02 Filmes
Aynsley Films
Gullane Films
Asiatica Film Mediale
Studio Dança Mundi
Nido Campolongo
The Sign Studio Foodhouse
Il Refugio
Parrina
Gastronomitaly
Sapore Italia
Postevita
Progetto Artiser
AGRADECIMENTOS / MANY THANKS
Todos os amigos do Festival /all our friends: Maria Carolina Terzi,
Jonathan Bach, Maziar Mokhtari, Susanne Suermondt, Paolo Fallai,
Carla Gabetti,Lilli Garrone, Markus Nikel, Mauro Luchetti, Sonia Folin,
FrancescoLopez, Carlo Lanfranchi, Emanuele Pescatori, Valeria Bucci,
Anna Magistrelli, Pamela Coppola, Mirko Squillaci, Nadia Casari,
Paolo &Ilaria Castelluccio, Mauro & Giovannella Tinello, Frida Russo,
AlessandroJamundo, Isabel Correa, Edna & Francisco da Luz,
amigos em Spoleto, amigos em São Paulo, empresas e instituições que
permitiram realizar Without Borders/Senza Frontiere/Sem Fronteiras.
LOCAL DO EVENTO
Location
Projeções / Screenings
MIS – MUSEU DA IMAGEM E DO SOM
Avenida Europa, 158 - Pinheiros, São Paulo - SP, 01449-000
Tel: +55 11 2117 4777
www.mis-sp.org.br/
www.withoutbordersfilm.org
facebook: WithoutBorders SenzaFrontiere

FESTIVAL HUMANITARIO SEM FINS LUCRATIVOS - ENTRADA LIVRE

TERÇA FEIRA/TUESDAY 18 - MIS, sala 1

TERÇA FEIRA/TUESDAY 18 - MIS, sala 1

TERÇA FEIRA/TUESDAY 18 - MIS, sala 1

TERÇA FEIRA/TUESDAY 18 - MIS, sala 1

QUARTA FEIRA/WEDNESDAY 19 - MIS, sala 1

QUARTA FEIRA/WEDNESDAY 19 - MIS, sala 1

h. 13:00
ABRE A PORTA / Open the Door direção/by Shahram Karimi,
2013, Itália/Irã, 15’
O artista iraniano Shahram
Karini fez este vídeo durante um workshop de duas
semanas, com quinze detentos dentro da prisão de
segurança máxima segurança de Maiano, em Spoleto.
Vídeo produzido por Without
Borders
Senza
Frontiere
International Film Festival.
Dirigido pelo artista iraniano
Shahram Karini com assistência de Maziar Mokhtari. Realizado
graças à contribuição do Ministério de Bens Culturais, e com o
apoio da Fundação Carla Fendi e Postevita. Parteciparam os
detentos: Patrizio Corcione, Raffaele Iacovelli, Ettore Spagnuolo, Vincenzo Attanasio, Michele Cenicola, Salvatore Vicorito,
Abramo Saulino, Giovanni Allagrante, Mario Trudu, Costantino
Petito, Massimo Carderopoli, Dan Aham, Cosimo Cecconi, Rosario Di Bello, Gennaro Oliva.
The iranian artist Shahram Karimi has created this video during a
2 weeks workshop, with 15 prisoners of the Maiano jail in Spoleto.
Vídeo produced by Without Borders Senza Frontiere International Film Festival. Directed by Iranian artist Shahram Karini with
Maziar Mokhtari’s assistance. Realized thanks to the Italian
Ministero per i Beni e le Attività Culturali sponsorship, and the
Carla Fendi Foundation and Postevita support. Featuring the
Maiano jail convicts: Patrizio Corcione, Raffaele Iacovelli, Ettore
Spagnuolo, Vincenzo Attanasio, Michele Cenicola, Salvatore
Vicorito, Abramo Saulino, Giovanni Allagrante, Mario Trudu,
Costantino Petito, Massimo Carderopoli, Dan Aham, Cosimo
Cecconi, Rosario Di Bello, Gennaro Oliva.

como Maria Luisa Mendonça, Ailton Graça, Milhem Cortaz e
Angela Leal contracenando com o estreante Maxwell Nascimento
e mais 40 garotos capacitados pelo projeto de inclusão social
“Oficinas Querô”.
Querô is an orphan teenager, living alone near the docks, in
Santos Brazil. He was raised in a bordello, a rebel, he refuses to
compromise with anyone else, nor with the corrupt policemen
chasing him, neither with the oppressive discipline in the juvenile
institution Febem. The movie features experienced actors such as
Maria Luisa Mendonça, Ailton Graça, Milhem Cortaz, Angela Leal
and the young actor Maxwell Nascimento, as well as 40 young
talented boys from the “Oficinas Querô” inclusion social project.

PLURAL + SELECTION 2013 Itália, Austrália, Bélgica, 12’ 59”
Plural+ incentiva os jovens ao redor do
mundo lidar com projetos videotemas
como a integração, identidade, diversidade, direitos humanos. A seleção
deste ano apresenta obras de Itália,
Austrália, Bélgica.
Plural + engages youth through video
projects from around the world addressing issues such as migration, identity and human rights.
This year’s selection features works from Italy, Australia, Belgium.

IL RISCATTO direção/by Giovanna Taviani, com Salvatore Striano,
2013, Italia, 24’ 50”
Uma história de redenção de Napoli para San Miniato. Como Homero,
Dante, Shakespeare podem dar uma
volta em uma vida perdida.
A story of redemption from the city of
Naples to San Miniato. How Homer,
Dante, Shakespeare can be a turning
page in a lost soul’s life.

catadores de materiais recicláveis, com o objetivo inicial de retratá-los. No entanto, o trabalho
com esses personagens revela a
dignidade e o desespero que enfrentam quando sugeridos a reimaginar suas vidas fora daquele
ambiente. A equipe tem acesso a
todo o processo e, no final, revela o poder transformador da arte
e da alquimia do espírito humano. Estreiou em 2010 no Sundance
Film Festival, foi nominado como melhor documentario no 83rd
Annual Academy Awards, e em outros 50 Film Awards.
Waste Land is a feature documentary film that premiered at the
2010 Sundance Film Festival and went on to be nominated for the
Oscar for Best Documentary Feature at the 83rd Annual Academy
Awards, as well as win over 50 other Film Awards. It tells the uplifting story of Brazilian artist Vik Muniz who travels to the world’s
largest landfill, Jardim Gramacho outside Rio de Janeiro, to collaborate with a lively group of catadores, or pickers of recyclable
materials, who find a way to the most prestigious auction house
in London via the surprising transformation of refuse into contemporary art, and alchemy of the human spirit.

importantes. À frente do movimento estava Ayed Morrar, cuja liderança
comunitária e pacifista uniu em torno da causa facções palestinas rivais, como a Fatah e o Hamas, e judeus progressistas. Também importante para a mobilização foi Iltezam, a filha de Morrar, que conseguiu
uma adesão maciça de mulheres. Ouvindo todos os lados envolvidos,
a diretora brasileira de origem libanesa, Julia Bacha, monta um amplo
painel de uma situação explosiva no Oriente Médio que encontrou solução por via pacífica. Panorama 2nd Prize Berlin Festival 2010.
A united and unarmed movement of Fatah, Hamas and Israeli
supporters, save the village of Budrus from destruction by Israel’s
Separation Wall. While this film is about one Palestinian village,
it tells a much bigger story about what is possible in the Middle
East. Panorama 2nd Prize Berlin Festival 2010.

QUERÔ direção/by Carlos Cortez, Brasil, 2007, 99’
Querô é um menor abandonado, criado pela vida.
Sobrevivendo sozinho na
região portuária de Santos,
em situação de pobreza e
abandono. Querô não se dobra à disciplina opressora
da Febem e, muito menos
aos policiais corruptos que
o perseguem. O filme conta com atores experientes

h. 14:30
DEBATE - “ARTE, PRISÃO, CRIATIVIDADE E TRANSFORMAÇÃO”
DEBATE - “ART, PRISON, CREATIVITY AND TRANSFORMATION”
com a presença do diretor/with director Carlos Cortez.
h. 16:00
O SOM AO REDOR / NEIGHBOURING SOUNDS direção/by
Kleber Mendonça Filho, 2012, Brasil, 21’
A vida numa rua de classe-média na zona sul do Recife toma
um rumo inesperado após a chegada de uma milícia que oferece a paz de espírito da segurança particular. A presença desses
homens traz tranquilidade
para alguns, e tensão para
outros, numa comunidade
que parece temer muita coisa. Enquanto isso, Bia, casada e mãe de duas crianças,
precisa achar uma maneira de lidar com os latidos
constantes do cão de seu
vizinho. Uma crônica brasileira, uma reflexão sobre história, violência e barulho.
Life in a middle-class neighbourhood in present day Recife,
Brazil, takes an unexpected turn after the arrival of an independent private security firm. The presence of these men brings
a sense of safety and a good deal of anxiety to a culture which
runs on fear. Meanwhile, Bia, married and mother of two, must
find a way to deal with the constant barking and howling of her
neighbor’s dog. A slice of “Braziliana”, a reflection on history,
violence and noise.

h. 19:00
ABRE A PORTA – SOM, SENTIDOS E MOVIMENTO /
OPEN THE DOOR – SOUND, SENSES AND MOVEMENT
Itália e Brasil, tradição e contemporaneidade
Italy and Brazil, tradition and contemporaneity
Concerto
TRIO MELISSA FREIRE, LUIZ CAVALCANTE & MARCOS MAGALDI voz, violão & percussões

LE QUATTRO VOLTE direção/by Michelangelo Frammartino,
2010, Italia, Alemanha, Suiça, 90’
Um velho pastor doente conduz suas cabras com cansaço para
pastar nas colinas da Calábria. O medicamento que bebe toda
noite é a argila que uma senhora lhe dá na sacristia da igreja
depois de ter sido abençoado e envolto em uma tira de papel.
Um cabrito nasce e com dificuldade dá seus primeiros passos na
vida. Uma sagrada representação percorre a rua principal da vila;
um pau de sebo é içado. O tempo corre. O dialogo do filme fica nas
imagens: sao composições encantadoras de uma realidade atemporal, preservam a memória e a percepção.
An old shepherd tending his herd of goats in Italy’s mountainous
region of Calabria, the tree under which he seeks shelter, and the
industrialized fate of that plant. A most profound, expansive and
unsettling view of nature. There
is virtually no dialogue, yet the
film is far from silent: the rustling of trees, the sounds of agricultural labor, the barking of a
dog and in particular the cries
of goats supply a meaning that
transcends words. Images are
compositions enchanting and
memorable that seem to reinvent the very act of perception.

Duo de dança contemporanea Studio Dança Mundi
“MARIAH”: CAROL MOREIRA & JANE OLIVEIRA
www.studiodancamundi.com.br/

QUARTA FEIRA/WEDNESDAY 19 - MIS, sala 1

h. 18:45
IRAN: UNVEILED AND VEILED AGAIN direção/by Firouzeh
Khosrovany, 2013, Italia/Iran, 13’
Um curta metragem que
conta a história das mulheres iranianas utilizando material do arquivo da
Cinecittà e album de familia do
diretor.
A short documentary, using
archival footage of Cinecittà
as well as family albums of
the director, to tell the story
of Iranian women.

Cocktail
SAPORE ITALIA & THE SIGN FOODHOUSE
www.saporeitalia.com.br & www.foodhouse.it
h. 20:30
ABRE A PORTA / Open the Door direção/by Shahram Karimi,
2013, Itália/Irã, 15’

h 13:00
LIXO EXTRAORDINARIO / WASTELAND direção/by Lucy Walker,
2009, UK, Brasil, 99’
Documentario filmado ao longo de dois anos (2007 -2009),
acompanha o trabalho do artista plástico brasileiro Vik Muniz em
um dos maiores aterros sanitários do mundo: o Jardim Gramacho, na periferia do Rio de Janeiro. Lá, ele fotografa um grupo de

h. 14:30
DEGUSTAZIONI SAPORE ITALIA & THE SIGN FOODHOUSE
DEGUSTAÇÕES SAPORE ITALIA & THE SIGN FOODHOUSE
h 15:00
PALESTRA e INSTALAÇÃO / WORKSHOP and INSTALLATION
do artista plastico/by the fine arts plastic artist Nido Campolongo
Arte plastica, engenharia, reciclagem e arquitetura com material
de recuperação.
Visual and imitative arts, engineering, recycling and arquitecture
with environmental preserving materials.
nidocampolongo.com.br/
h 16:30
BUDRUS direção/by Julia Bacha,
2010, USA, doc., 82’
Vilarejo na fronteira entre a Cisjordânia
e Israel, Budrus ocupou as manchetes
em 2003, quando foi palco de um inusitado protesto não-violento. O motivo foi o anúncio da construção de um
muro pelos israelenses que destruiria
oliveiras histórica e economicamente

IRAN: UNVEILED AND VEILED AGAIN direção/by Firouzeh
Khosrovany, 2013, Italia/Iran, 13’
h 18:30
ABRE A PORTA / Open the Door direção/by Shahram Karimi,
2013, Itália/Irã, 15’
QUERÔ direção/by Carlos Cortez, Brasil, 2007, 99’
h 20:30
LA BATTAGLIA DI ALGERI direção/by Gillo Pontecorvo, 1966,
Italia/Argélia, 121’
O filme recria o período da revolução argeliana entre 1954-1957.
Mostra o ponto de vista dos franceses e dos argelianos na busca
da independência. A tortura usada pelos primeiros é combatida
com bombas em cafés da outra
parte. Em 2003 o filme foi projetado com grande publicidade no
Pentágono. O filme foi censurado
por cinco anos, e projetado “cortado” em 1974.
The film is recreating a period of
the Algerian revolution between
1954-1957. It shows the French
as well as independence seeking Algerians point of view; torture used by the French is contrasted with the Algerian’s throwing
bombs into cafés. The depiction of guerilla warfare is legendary
and in 2003 the film had a much publicized screening in the
Pentagon. The film was banned for five years in France, where it
was later released cut in 1974.
LIXO EXTRAORDINARIO / WASTELAND direção/by Lucy Walker,
2009, UK, Brasil, 99’


WB SEMFRONTEIRAS 2014.pdf - pagina 1/2
WB SEMFRONTEIRAS 2014.pdf - pagina 2/2

Documenti correlati


Documento PDF wb semfronteiras 2014
Documento PDF ilfilorosso recensioni
Documento PDF etnafilmfestival program
Documento PDF a saba portfolio hotel 2013 1
Documento PDF rassegna stampa definitiva morellino classica 2014 festival internaziona 2
Documento PDF edi per facebook 1


Parole chiave correlate