File PDF .it

Condividi facilmente i tuoi documenti PDF con i tuoi contatti, il Web e i Social network.

Inviare un file File manager Cassetta degli attrezzi Ricerca PDF Assistenza Contattaci



Manuale HU 600 ITA PRINT 2444 5749 .pdf



Nome del file originale: Manuale_HU-600_ITA_PRINT_2444_5749.pdf

Questo documento in formato PDF 1.5 è stato generato da Acrobat 9.0.0 / 3-Heights(TM) PDF Optimization Shell 4.6.19.0 (http://www.pdf-tools.com), ed è stato inviato su file-pdf.it il 16/09/2016 alle 22:15, dall'indirizzo IP 2.239.x.x. La pagina di download del file è stata vista 1002 volte.
Dimensione del file: 3.7 MB (28 pagine).
Privacy: file pubblico




Scarica il file PDF









Anteprima del documento


+

+

+
Product Contents

+

+

HG Series

4PJ12208_V.03.indd 1

2013-01-09 오전 8:58:32

Hurom Juicer Manuale per uso domestico (Garanzia inclusa)
1 Leggere attentamente “Precauzioni per un uso sicuro (Pagina 4)” per utilizzare l’apparecchio correttamente.
2 Tenere il manuale a portata di mano in qualsiaso momento e conservarlo per avere dei riferimenti futuri.
3 Controllare che la tensione indicata alla base dell’apparecchio corrisponda alla vostra tensione locale prima
di collegare l’apparecchio.
4 Eventuali miglioramenti di qualità sono soggetti a modifiche senza preavviso.

CONTENUTI
Cari clienti Hurom

01

Descrizione generale e nome dei componenti

02

Termini specifici delle parti

03

Precauzioni per un utilizzo sicuro

04

Avvertenze e precauzioni

05

Montaggio dello Slow Juicer

08

Assemblaggio nei dettagli dello Slow Juicer

09

Come utilizzare l’apparecchio

10

Juice Cap e linguetta in silicone

11

Quando la coclea si arresta durante il funzionamento (Come si usa il pulsante di inversione [Reverse/REV])

12

Misure di sicurezza importanti per l’uso

13

Smontaggio, pulizia e raccomandazioni

14

Smontaggio recipiente e lavaggio

16

Sistema di sterilizzazione e di pulizia facile

17

Smontaggio e pulizia spazzola rotante

18

Montaggio spazzola rotante

19

Montaggio guarnizione di fondo vasca

20

Montaggio guarnizione del Juice cap

21

Risoluzione dei problemi

22

Specifiche apparecchio

23

Garanzia

24

HE_4PJ12215_V.01.indd 2

2013-02-05 오후 2:32:16

Con il sistema di estrazione lenta Hurom e la funzione aggiuntiva di miscelazione che deriva
dal Juice Cap voi potrete facilmente personalizzare il vostro succo creando tanti gusti e sapori,
preservando in maniera integrale tutti gli elementi nutritivi.
1. Molto più gusto e maggiori nutrimenti: Il vostro succo personalizzato
Varietà di succhi misti
Potete creare il vostro succo Hurom semplicemente, non solo godendo di succhi di singoli frutti ma anche
mescolando vari ingredienti a vostro piacimento e per la vostra salute.
Succo Hurom come alternativa di un pasto completo
Potete creare un succo Hurom come alternativa di un pasto ricco di sapore ed elementi nutritivi bilanciati
mescolando frutta e verdura.
Alimenti per l’infanzia Hurom
Mescolando grano e verdure con la giusta quantità di acqua, potete facilmente produrre alimenti Hurom per
l’infanzia per tutte le fasi della crescita.
Latte di semi di soia e succo di soia
Unlike the traditional method that you must put boiled beans and water together, adjusting its portion while the
Juice
Cap is closed, anyone can easily make soybean milk and soy juice in desired concentration.

2. Molto più comodo e facile da usare
Aprendo e chiudendo il Juice Cap, potete regolare la quantità di succo desiderata senza alcuna fuoriuscita o
sgocciolatura indesiderata.

3. Sistema di pulitura facile “Easy Cleaning” avanzato (Page 17)
A differenza del classico lavaggio sotto il rubinetto, è ancora più facile e semplice lavare l’apparecchio grazie al
Juice Cap. Basta versare acqua nell’apparecchio con il Juice Cap chiuso e accenderlo per far partire il lavaggio
facile.

HE_4PJ12215_V.01.indd 3

2013-02-05 오후 2:32:16

DESCRIZIONE GENERALE E NOMI DEI COMPONENTI

SERBATOIO
CONTENITORE POLPA

COCLEA

FILTRO A FORI LARGHI

CONTENITORE SUCCO

FILTRO A FORI STRETTI
SPAZZOLINO

SPAZZOLA ROTANTE

VASCA DI SPREMITURA

SCOVOLINO

CORPO MACCHINA
PESTELLO

02 l

4PJ12208_V.03.indd 4

2013-01-09 오전 8:58:35

DESCRIZIONE GENERALE E NOMI DEI COMPONENTI

<DAVANTI>

<RETRO>

4. Triangolo posteriore
serbatoio
1. Triangolo anteriore
serbatoio
2. Triangolo anteriore
della vasca
3. Fuoriuscita
polpa

5. Triangolo posteriore
corpo macchina
6. Interruttore
di accensione
7. Fuoriuscita
succo
8. Tappo
9. Cavo di
alimentazione

10. Base

FILTRI*
FILTRO A FORI LARGHI
I fori più grandi del filtro producono succo più denso, ideale per estrarre succo da frutta più tenera e morbida come
fragole, kiwii e pomodori. E’ utile per ottenere succo più polposo.

FILTRO A FORI PICCOLI
Il filtro a fori piccoli è ideale quando si vuole ottenere succo un succo più puro, più liquido e vellutato. E’ utile per
tutti i frutti duri e le verdure più fibrose.

QUANTITÀ DEI 1 pestello, 1 serbatoio, 1 coperchio serbatoio, 1 coclea, 1 filtro a fori piccoli, 1 filtro a fori larghi, 1spazzola rotante, 1 vasca di
SINGOLI
spremitura, 1 corpo macchina, 1 contenitore del succo, 1 contenitore della polpa, 1 spazzolino, 1 scovolino, 1 manuale d’uso
COMPONENTI

www.italjuicer.it I

4PJ12208_V.03.indd 5

03

2013-01-09 오전 8:58:35

PRECAUZIONI PER UN UTILIZZO SICURO

Tutti gli utilizzatori di questo apparecchio devono leggere e comprendere queste precauzioni di
sicurezza prima di utilizzare la macchina.

AVVERTENZE

AVVERTENZE

Modalità d’uso non conformi o non sicure potrebbero causare gravi lesioni personali o morte.

Modalità d’uso non conformi o non sicure potrebbero causare danni all’apparecchio.

SEGNALI E SIMBOLI DI PERICOLO
Questo segnale indica contenuti che possono causare rischi di incendio o scosse elettriche.
Avvertenze specifiche sono scritte nel simbolo

Questo segnale indica contenuti che possono causare rischi di incendio o scosse elettriche.
Avvertenze specifiche sono scritte nel simbolo

Questo simbolo indica azioni proibite.
Divieti specifici sono scritti attorno o dentro il segno.

Questo simbolo indica procedimenti di regolazione d’uso o montaggio.
Istruzioni specifiche sono scritte attorno o dentro il segno.

04 l

HE_4PJ12215_V.01.indd 6

2013-02-05 오후 2:32:18

AVVERTENZE E PRECAUZIONI

MAI SMONTARE LA VASCA DI SPREMITURA NE ALCUNA ALTRA PARTE
DELL’APPARECCHIO DURANTE IL FUNZIONAMENTO. NON INSERIRE DITA, OGGETTI
ESTRANEI COME FORCHETTE COLTELLI ECC. NEL TUBO DI ALIMENTAZIONE O
FUORIUSCITA DEL SUCCO. Potrebbe causare lesioni, incidenti o malfunzionamenti.
QUESTO APPARECCHIO NON È DESTINATO ALL’USO DA PARTE DI PERSONE (INCLUSI I
BAMBINI) CON RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE, SENSORIALI O MENTALI, O CON MANCANZA DI
ESPERIENZA E CONOSCENZA, A MENO CHE NON SIANO CONTROLLATI O ISTRUITI ALL’USO
DELL’APPARECCHIO DA PARTE DELLA PERSONA RESPONSABILE DELLA LORO SICUREZZA.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.

ATTENZIONE

Pericoli o pratiche non sicure potrebbero causare lesioni personali o danni all’apparecchio.

NON UTILIZZARE L’APPARECCHIO SENZA BLOCCARE IL SERBATOIO IN MODO
CORRETTO.
Potrebbe causare lesioni o guasti.
QUANDO SI RILEVA UNA PERDITA DI GAS, NON INSERIRE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE NELLA SUA FESSURA. APRIRE LA FINESTRA PER VENTILARE IMMEDIATAMENTE E COMPLETAMENTE IL LOCALE.
Una perdita di gas non controllata potrebbe causare danni o guasti.
MAI METTERE DITA, FORCHETTE O CUCCHIAI ECC. NEL COMPONENTE DI FUORIUSCITA DEL SUCCO.
Potrebbe causare lesioni o malfunzionamenti.
SE LA COCLEA SI FERMA DURANTE IL NORMALE FUNZIONAMENTO, PREMERE IL BOTTONE DI INVERSIONE [REVERSE/REV] PER 2~3 SECONDI E QUANDO L’OPERAZIONE
DI INVERSIONE È TERMINATA, PREMERE IL BOTTONE DI ACCENSIONE [ON] NUOVAMENTE. Se il fenomeno di arresto si ripresenta durante il funzionamento, le componenti possono essere danneggiate
e le prestazioni possono peggiorare a causa di un surriscaldamento del motore. Se il problema persiste, interrompere
immediatamente il funzionamento dell’apparecchio e contattare il più vicino Centro di assistenza clienti.

DURANTE IL FUNZIONAMENTO, NON TENTARE DI SPOSTARE O SMONTARE
L’APPARECCHIO O LE PARTI ACCESSORIE NE CERCARE DI BLOCCARLE.
Potrebbe causare lesioni o guasti. Qualsiasi sia l’operazione di intervento che si renda necessaria,
spegnere prima l’apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione.

06 l

HE_4PJ12215_V.01.indd 8

2013-02-05 오후 2:32:19

MONTAGGIO SLOW JUICER

STEP

4

prima con il triangolo della vasca di spremitura
[ OPEN] e poi girare in senso orario fino allo scatto
allineato con il triangolo dela vasca di spremitura
[Close ].

OPEN

STEP

STEP

3
2

Assicurarsi di premere la coclea verso il basso nel
filtro come al punto 2. Il serbatoio non si chiude
- cor
rettamente quando la coclea non entra completa
mente nel filtro.

Assemblare i componenti nell’ordine di seguito
- indi
cato: Vasca di spremitura > Spazzola rotante > Filtro.
Assicurarsi che il triangolo dela vasca di spremitura
La spazzola rotante può essere assemblata senza
tenere conto della sua direzione.

STEP

1

Sistemare il contenitore sulla base dell’apparecchio.

08 l

4PJ12208_V.03.indd 10

2013-01-09 오전 8:58:44

ASSEMBLAGGIO DELLO SLOW JUICER NEI DETTAGLI

4

Allineare completamente la base posteriore del serbatoio con il corpo macchina come descritto sotto.
Il serbatoio non si chiude correttamente se le altre componenti non sono assemblate nel modo giusto.

2,3

Assemblare i componenti nel seguente ordine: vasca di spremitura > spazzola rotante > filtro > coclea > serbatoio (o montare la
spazzola rotante nel contenitore e poi sistemare il filtro nella scanalatura della vaschetta interna). Assicurarsi che i triangoli
Innesto del
filtro

Serbatoio

Coclea

PARTE
INFERIORE
DEL FILTRO

Filtro

Scanalatura
interna

Spazzola rotante
INTERNO
DELLA
VASCA DI
SPREMITURA

Vasca di spremitura.

1

Inserire la guarnizione di estrazione sul fondo della vasca di spremitura fissandola bene nel punto di fuoriuscita della polpa. Assicurarsi che le scanalature della vasca si posizionino correttamente sui blocchetti.
Blocchetti

Guarnizione
di estrazione

Scanalature vasca
di spremitura

www.italjuicer.it I

4PJ12208_V.03.indd 11

09

2013-01-09 오전 8:58:45

COME UTILIZZARE L’APPARECCHIO

VEDUTA POSTERIORE

2

Lavare la frutta e/o le verdure e tagliarle
a pezzi prima di inserirle nel tubo di
alimentazione. Posizionare lentamente nel
tubo di alimentazione solo i pezzi adatti
e spingerli con il pestello.

Usare frutta e verdura fresche per la spremitura in quanto
contengono naturalmente più succo.

1

INTERRUTTORE DI
FUNZIONAMENTO
작동스위치

Direzione
정회전
normale

정회전

누름
Premere

3

INTERRUTTORE DI
FUNZIONAMENTO
Direzione
작동스위치
정회전
normale
정회전

Spento
(stop)
(정지)
정지
역회전

역회전
역회전
Direzione
inversa

Premere [On] per accendere.

STOP
정지상태

역회전
Direzione
inversa

Quando la spremitura è completata,
premere il bottone di direzione inversa
[Reverse/REV] per spegnere la macchina.
Per ragioni di sicurezza e di prestazioni, il motore della
macchina non si arresta immediatamente premendo il
bottone di direzione inversa [Reverse/REV].
Esso si spegne lentamente.

10 l

4PJ12208_V.03.indd 12

2013-01-09 오전 8:58:46

JUICE CAP E GUARNIZIONE DI ESTRAZIONE

JUICE CAP
Questo è il Juice Cap sul condotto di fuoriuscita del succo.
Chiudere il Juice Cap e riempire la ciotola versando vari ingredienti. Si può ottenere facilmente un succo di frutta mista o di verdure.
Juice Cap

1
2

Juice Cap

3

Chiudere il Juice Cap e premere [ON] sul bottone di
accensione.

Quando il succo inizia a riempire la ciotola, è
possibile aggiungere più tipi di frutta e/o verdure,
latte, noci, ecc per produrre succhi e smoothies di
ogni genere.

Aprire il tappo del recipiente del succo per
versare quanto succo si desidera e richiuderlo
senza spandere.

Guarnizione
del Juice
Cap

GUARNIZIONE DI ESTRAZIONE
Questa è la guarnizione di silicone sul fondo del contenitore, serve a bloccare la polpa.
Assicuratevi di chiudere sempre la guarnizione prima dell’uso, come illustrato di seguito. Per la pulizia, lasciare la guarnizione aperta e iniziare il lavaggio.
(Pagina 16)
CHIUSURA

Guarnizione di
estrazione

www.italjuicer.it l 11

4PJ12208_V.03.indd 13

2013-01-09 오전 8:58:47

QUANDO LA COCLEA SI ARRESTA DURANTE IL FUNZIONAMENTO PREMERE IL
PULSANTE DI DIREZIONE INVERSA (REVERSE/REV BUTTON)

1

Premere il pulsante di inversione
[Reverse/REV] del funzionamento e
arrestare la macchina.

2

Premere il pulsante di inversione
direzione [Reverse/REV] durante il
funzionamento per 3~5 secondi e
rilasciarlo. Ripetere il procedimento
2~3 volte.

Stop

Reverse è una funzione che spinge gli ingredienti
verso l’alto.
Il pulsante Reverse funziona solo mentre viene
premuto senza rilasciarlo.
Una volta rilasciato il pulsante, la coclea si arresta.

Open

Direzione di
inversione (REV)

Direzione
normale
(ON)

3

Dopo che la rotazione si è fermata
completamente, premere il pulsante
[ON] per riprendere il funzionamento.
Qualsiasi direzione vogliate cambiare sia che
sia quella normale che quella di inversione,
assicurarsi che la coclea sia completamente
ferma. Poi premete il pulsante che desiderate in
base alle vostre esigenze.

NOTA
Se la coclea non funziona neanche dopo il processo
sopra indicato, scollegare il cavo di alimentazione-dal
la presa di corrente, smontare il recipiente del succo,
lavare e provare ad usare di nuovo la macchina.

12 l

4PJ12208_V.03.indd 14

2013-01-09 오전 8:58:48

SMONTAGGIO, PULIZIA E PRECAUZIONI

ORDINE DELLE FIGURE

1

3

2

Uscita del succo

14 l

4PJ12208_V.03.indd 16

2013-01-09 오전 8:58:49

SMONTAGGIO, PULIZIA E MANUTENZIONE

4

5

1. Accertarsi che il motore si arresti completamente e scollegare il cavo di alimentazione.
Quando si scollega il cavo di alimentazione, afferrare la spina e staccarla dalla presa senza tirare il cavo di alimentazione.
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.

2.

atoio con entrambe le mani e sollevarli dalla base.

3. Smontare i componenti al contrario come descritto sotto:
1) Sbloccare la vasca di spremitura facendola ruotare in senso antiorario.
2) Rimuovere la coclea.
3) Rimuovere il filtro.
4) Togliere la spazzola rotante e smontare la spazzola di silicone.

4. Lavare ogni componente con una spazzola, spazzolando dentro e fuori sotto l’acqua corrente.
Non utilizzare spugne abrasive, detergenti abrasivi, liquidi aggressivi o strumenti di pulizia taglienti.
Non lavare i pezzi in lavastoviglie e non utilizzare alcuna fonte di calore per asciugarli.

5. Pulire la base della macchina con un panno morbido umido o con un asciugamano strizzato e asciugare bene.
Non immergere la base in acqua o in altri liquidi, non risciacquare sotto l’acqua corrente.

6. Dopo ogni pulizia, lasciare asciugare completamente i componenti e conservarli in un luogo pulito e sicuro.
Lavare sempre tutti i componenti immediatamente dopo ogni utilizzo. Senza il lavaggio, si rischia che parti di polpa si secchino e rimangano incollate
ad esso. Si renderebbe difficile un successivo smontaggio o lavaggio. Inoltre, si potrebbe verificare un deterioramento nelle prestazioni.

www.italjuicer.it I 15

4PJ12208_V.03.indd 17

2013-01-09 오전 8:58:50

SMONTAGGIO E PULIZIA VASCA DI SPREMITURA

Guarnizione del
Juice Cap

Guarnizione
di fondo
vasca

1

Rimuovere la guarnizione dal Juice Cap e dal fondo vasca.
Aprire per prima cosa il Juice Cap. Tenere con una mano la vasca e il tappo e con l’altra mano rimuovere la guarnizione.
Una volta rimossa, prestare attenzione a non far cadere il tappo e il recipiente. Potrebbero verificarsi danni al tappo.
Rimuovere la guarnizione con due dita facendola ruotare.

Guarnizione di
estrazione

2

Aprire la guarnizione sul fondo della
vasca.

3

Lavare il recipiente e le guarnizioni
Lavare il recipiente e le guarnizioni con lo spazzolino
sotto l’acqua corrente

16 l

4PJ12208_V.03.indd 18

2013-01-09 오전 8:58:51

STERILIZZAZIONE E SISTEMA DI PULITURA FACILE
STERILIZZAZIONE

Per sterilizzare, usare solo bicarbonato di sodio o liquidi pulenti naturali.
Si può ottenere una vera pulizia immergendo per circa 30 minuti i componenti in acqua e bicarbonato di sodio o aceto per
circa 30 minuti.

SISTEMA FACILE DI PULITURA

Dopo aver chiuso il Juice Cap, versare acqua

tubo di alimentazione e azionare la
1 nel
macchina.

qualche minuto, aprire il Juice Cap
2 Dopo
e svuotare l’acqua.

Quando gli ingredienti di spremitura non cambiano, non è necessario smontare e lavare il recipiente.
Finita la spremitura invece, assicurarsi di smontare e lavare il recipiente se non si utilizza più la macchina.

www.italjuicer.it I 17

4PJ12208_V.03.indd 19

2013-01-09 오전 8:58:52

SMONTAGGIO E PULIZIA SPAZZOLA ROTANTE

1

Spazzola rotante

Spazzola in silicone

2

3

Rimuovere la spazzola rotante dal
filtro.

Staccare la spazzola di silicone dalla
spazzola rotante.
Come mostrato sulla sinistra, tenere la parte esterna
della spazzola in silicone con due dita ed estarla
secondo la direzione indicata dalla freccia. Si
raccomanda di rimuoverla con il metodo spiegato
precedentemente. Se viene rimossa con troppa
forza, la spazzola in silicone potrebbe torcersi
o danneggiarsi e la spazzola rotante potrebbe
danneggiarsi.

Durante il lavaggio, pulire dentro e
fuori la spazzola rotante e spazzolarla
sotto l’acqua corrente.
Lavare la spazzola in silicone nello stesso modo
sotto l’acqua corrente.

Spazzolino

18 l

HE_4PJ12215_V.01.indd 20

2013-02-05 오후 2:32:26

MONTAGGIO SPAZZOLA ROTANTE

SPAZZOLA ROTANTE

SPAZZOLA IN SILICONE

1 Ala

interna

1

Sopra (parte
più lunga)

2

Scanal
atura
spazzola

Ala esterna
Sotto (parte
più corta)

2
1

Controllare la scanalatura della spazzola
rotante e la direzione della spazzola in
silicone.
Ci sono delle scanalature dove inserire la spazzola in
silicone nella spazzola rotante.
La spazzola in silicone ha un’ala interna 1 e un’ala
esterna 2 .
Come mostrato a sinistra, posizionare l’ala interna in
fronte alla spazzola rotante.

Inserire la spazzola in silicone nella
spazzola rotante.
Secondo l’indicazione n. 1 di cui sopra, lasciare
che la parte più lunga dell’ala 1 volti verso
l’alto.
Tenere l’ala esterna 2 della spazzola in silicone
con il pollice e l’indice e inserire l’ala interna nella
scanalatura della spazzola rotante.

2

3

Tirare e fissare l’ala interna stretta
abbastanza.
Spingere la spazzola in silicone dal lato esterno della
spazzola rotante e mettere l’ala interna in direzione
della parte interna della spazzola rotante con l’altra
mano, come mostrato a sinistra.
Tirare fino a quando non si muove più.
Se i componenti operano senza essere correttamente
assemblati, si presenta il rischio di rottura.
Assicurarsi che l’ala esterna sia fissata a sufficienza.

www.italjuicer.it I 19

HE_4PJ12215_V.01.indd 21

2013-02-05 오후 2:32:26

MONTAGGIO GUARNIZIONE VASCA

1

Tenere la guarnizione con due dita
usando il pollice e l’indice.

2

Inserire la guarnizione della vasca
nella fessura apposita.

Come mostrato a sinistra nel cerchio tratteggiato,
lasciare che la parte sporgente della guarnizione volti
verso l’alto muovendola con due dita cioé il pollice
e l’indice.

Guarnizione
vasca

3

Inserire la base della guarnizione nella fessura apposita della vasca e premere bene sul fondo.
Non inserire tutta la guarnzione. La parte superiore
della guarnizione deve rimanere esposta.

Capovolgere la vasca e sistemare bene
la guarnizione al suo posto.
Se la guarnizione non è ben inserita e sistemata
sul fondo del recipiente, metterla a posto usando la
punta del manico dello spazzolino in dotazione.

20 l

HE_4PJ12215_V.01.indd 22

2013-02-05 오후 2:32:27

MONTAGGIO GUARNIZIONE DEL JUICE CAP

1

Fissare la guarnizione del Juice Cap
come mostrato a sinistra.
Come mostrato a sinistra nel cerchio tratteggiato, la
fessura deve essere visibile quando si preme.

Guarnizione del Juice cap

2

Aprire il Juice cap e inserire la
guarnizione all’interno.
Inserirla dalla parte superiore del Juice Cap.
Fare attenzione a non far cadere la vasca.

3

Sistemare la guarnizione in modo che
sia completamente sigillata.
Se la guarnizione non viene completamente sigil
lata, potrebbero verificarsi perdite di succo.

www.italjuicer.it I 21

HE_4PJ12215_V.01.indd 23

2013-02-05 오후 2:32:27

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Leggere attentamente le spiegazioni seguenti prima di contattare il servizio di assistenza tecnica per eventuali assistenze o riparazioni.
Se necessitate di ulteriori informazioni o riscontrate dei problemi, vi preghiamo di contattare il più vicino centro di assistenza clienti
o visitare il sito internet www.hurom.com. Quando contattate il servizio post-vendita tenete a portata di mano il numero seriale di
produzione della vostra macchina o il numero del codice a barre.

LA MACCHINA NON FUNZIONA.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia correttamente collegato alla presa.
Controllare che il serbatoio sia montato correttamente. Se il serbatoio non è stato correttamente installato, l’apparecchio non funziona per ragioni
di sicurezza.Controllare se l’apparecchio è stato assemblato correttamente e in modo ordinato come spiegato nel manuale.
Consultare il manuale per verificare il montaggio o consultare il Centro di assistenza clienti più vicino per chiedere aiuto.

IL SERBATOIO NON SI APRE.
Ci sono pezzi di polpa incastrati nel recipiente? Premere il pulsante [ON] per provare a distaccare la polpa interna in qualche modo.
Avete inserito sostanze estranee oppure sono presenti oggetti solidi come semi duri nel recipiente?
Premere il pulsante di inversione [Reverse/REV] per cercare di far fuoriuscire le sostanze estranee verso il tubo di alimentazione.
Non cercare di forzare il coperchio o di aprirlo con troppa energia. Se non si riesce a risolvere il problema dopo aver seguito i consigli
sopra esposti contattate il più vicino centro di assistenza clienti.

LA MACCHINA SI ARRESTA DURANTE NORMALI OPERAZIONI.
Avete inserito pezzi di ingredienti troppo pesanti o troppo spessi/grandi? Leggete il manuale a pagina 12 e seguite i procedimenti per l’utilizzo
del pulsante di inversione Reverse/REV.
Se il problema non si è ancora risolto, contattate il più vicino centro di assistenza clienti.

SONO PRESENTI SEGNI DEL MARCHIO (SEGNI DELLO STAMPAGGIO) DERIVANTI DAL PROCESSO DI
STAMPAGGIO.
E’ un fattore normale e non crea problemi nell’utilizzo della macchina.

QUAL È LA DIFFERENZA TRA IL FILTRO A FORI LARGHI E IL FILTRO A FORI PICCOLI?
Usate il filtro con i fori piccoli, se volete produrre dei succhi liquidi e vellutati.
Usate il filtro con in fori grandi, se volete ottenere un succo corposo e con più polpa.
Per quanto riguarda la scelta del filtro in base agli ingredienti a disposizione, leggete il manuale a pagina 3.

CI SONO PERDITE DI SUCCO ALLA BASE DELLA MACCHINA.
La guarnizione di estrazione è correttamente inserita?
Potrebbero verificarsi perdite di succo quando la guarnizione di estrazione non è correttamente installata.
Si prega di premere la guarnizione sul fondo vasca in modo che sia ben fissata.
Continuano ad esserci perdite di succo anche se la guarnizione di estrazione è correttamente posizionata? Avete caricato troppo materiale all’interno della macchina?
Se all’interno della macchina è presente una quantità troppo grande di ingredienti rispetto alla quantità di polpa fuoriuscita, la guarnizione potrebbe
essersi spostata facendo fuoriuscire del succo dalla fessura. Non spremere mai ingredienti troppo corposi tutti in un momento solo ma sempre un pò
alla volta.

IL RECIPIENTE TRABALLA DURANTE LA SPREMITURA.
Piccole vibrazioni sono dovute al funzionamento del motore.
Le oscillazioni grandi o piccole dipendono dal tipo di polpa che hanno gli ingredienti (duri o morbidi).
Questo è normale quando la coclea sta spremendo. Questo non rappresenta un malfunzionamento della macchina.
Ingredienti duri (come: carote/patate/ravanelli/barbabietole, etc.) provocano un tremolio del recipiente in misura maggiore riespetto ad ingredienti più
morbidi e succosi.

22 l

HE_4PJ12215_V.01.indd 24

2013-02-05 오후 2:32:27

SPECIFICHE DELL’APPARECCHIO

SPECIFICHE COMUNI
NOME APPARECCHIO

Hurom Slow Juicer

NOME MODELLO

HG Series

TENSIONE NOMINALE

230-240 V

FREQUENZA NOMINALE

50 Hz

POTENZA ASSORBITA
NOMINALE

150 W

NUMERO DI GIRI
(ROTAZIONI AL MINUTO)

42 RPM

LUNGHEZZA CAVO

1.4 m

MOTORE

Motore a induzione monofase

FUSIBILE

250 V 5 A

PESO

5.40 KG (11.9 LB)

DIMENSIONI
ESTERIORI

Larghezza 160 mm
Lunghezza 224 mm
Lunghezza 418 mm

TEMPO DI
FUNZIONAMENTO
CONTINUATIVO

non più di 30 minuti

www.italjuicer.it I 23

HE_4PJ12215_V.01.indd 25

2013-02-05 오후 2:32:27

NON PIÙ DI 30 MINUTI

Nome prodotto

Nome modello

Numero seriale
di produzione

Data di acquisto

Fornitore

Nome cliente

Indirizzo
Importante: Per proteggere il vostro acquisto, compilare e spedire questo modulo al rivenditore che vi ha venduto la
macchina e tenere la ricevuta originale.
Questo assicura che il vostro Hurom Slow Juicer sia coperto da garanzia da parte di Hurom L.S. Co., Ltd. nel caso di
difetti di fabbrica o di manodopera.
Il motore è coperto da garanzia per cinque (5) anni e il resto dei componenti sono coperti da garanzia per un (1) anno
dalla data di acquisto del prodotto originale.
La garanzia non copre danni causati da incidenti, cattivo uso, abusi, usi commerciali, alterazioni, noncuranza delle
indicazioni del manuale o danni causati da assistenze prestate da personale di centri non autorizzati da Hurom L.S.
Co., Ltd.
Danni causati alla macchina durante il trasporto vanno segnalati immediatamente al corriere.
Hurom L.S. Co., Ltd. declina ogni responsabilità per danni o incidenti causati da un cattivo utilizzo di questo
apparecchio.
Se si necessita di assistenza tecnica, contattare cortesemente il più vicino centro di assistenza clienti.

Produttore : Hurom L.S. Co., Ltd.
Sito internet Hurom : www.hurom.com

24 l

HE_4PJ12215_V.01.indd 26

2013-02-05 오후 2:32:27

4PJ12215_V.01

www.italjuicer.it

HE_4PJ12215_V.01.indd 28

Copyright© All Rights Reserved by HUROM

2013-02-05 오후 2:32:27



Parole chiave correlate