File PDF .it

Condividi facilmente i tuoi documenti PDF con i tuoi contatti, il Web e i Social network.

Inviare un file File manager Cassetta degli attrezzi Ricerca PDF Assistenza Contattaci



CATALOGO GENERALE AFPUMPS 05 2019 AR (3) .pdf



Nome del file originale: CATALOGO GENERALE AFPUMPS 05_2019 AR (3).pdf



Scarica il file PDF






Anteprima del documento


MADE IN ITALY

CATALOGO GENERALE Rev. 05.2019

INDICE - INDEX
Elettropompe sommergibili - Submersible electropumps
Pag. - Page

TECNO

Serie

TOP TECNO





Serie

2850 l/min
50 Hz.

1
11

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento.
For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller.

HYDRA

Serie

TOP HYDRA





Serie

2850 l/min
50 Hz.

23
33

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento + griglia inox.
For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller + strainer inox.

ENERGY

Serie

TOP ENERGY





Serie

2850 l/min
50 Hz.

45
57



Serie

PROFESSIONAL



Per drenaggio di liquidi anche luridi con corpi solidi o filamentosi in sospensione, con girante vortex.
For draining dirty liquids and sewage with suspended solid or fibrous materials, with vortex impeller.

Serie

TOP PROFESSIONAL

2850 l/min
50 Hz.

Per drenaggio di liquidi anche luridi con corpi solidi o filamentosi in sospensione, con girante vortex.
For draining dirty liquids and sewage with suspended solid or fibrous materials, with vortex impeller.

Serie

HM

2850 l/min
50 Hz.

69

75
83



Le pompe ottimali per le acque reflue e gli impianti di depurazione, con girante monocanale.
The ultimate pumps for waste water and purification equipment, with single channel impeller.

Serie

HV

2850 l/min
50 Hz.

91

1450 l/min
50 Hz.

99



Le pompe ottimali per le acque reflue e gli impianti di depurazione, con girante vortex.
The ultimate pumps for waste water and purification equipment, with vortex impeller.

Serie

QM



Le pompe ottimali per le acque reflue e gli impianti di depurazione, con girante monocanale aperto.
The ultimate pumps for waste water and purification equipment, with single channel opened impeller.

Serie

QV



Le pompe ottimali per le acque reflue e gli impianti di depurazione, con girante vortex.
The ultimate pumps for waste water and purification equipment, with vortex impeller.

1450 l/min
50 Hz.

107

INDICE - INDEX
Serie

Pag. - Page

MASTER

2850 l/min
50 Hz.



Per il convogliamento di acque nere con corpi solidi o filamentosi, con girante multicanale e trituratore.
For pumping dirty liquids with suspended solid or fibrous materials, open multi-vane fully and grinder.

Serie

STREAM

2850 l/min
50 Hz.



Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale a rasamento + griglia inox.
For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller + strainer inox.

Serie

SPREAD

1450 l/min
50 Hz.

Agitatore sommergibile per gli impianti di depurazione.
Agitator for sewage treatment plants.

Serie

MIX

720 - 960 - 1450 l/min
50 Hz.

Miscelatore sommergibile per gli impianti di depurazione, bilanciamento e ossidazione.
Submersible mixer for sewage treatment plants, sewage homogenization.

119

125

131

137

Accessori - Accessories

Tipo - Type AX (AISI 304)

143
144
145
146

Filettate - Threaded

149

Flangiate - Flanged

151

Tipo - Type A (GG 25)

DISPOSITIVO DI ACCOPPIAMENTO
AUTOMATIC COUPLING SYSTEM

VALVOLA DI RITEGNO A PALLA
BALL CHECK VALVE

Tipo - Type AV (GG 25)
Tipo - Type B (GG 25)

SARACINESCHE CORPO PIATTO E CUNEO GOMMATO
SOFT SEATED GATE VALVE SHORT BODY
BASE DI APPOGGIO - FOOT SUPPORT
RACCORDERIA - FITTINGS
FLANGE - FLANGES
SARACINESCHE - GATE VALVE
VALVOLE A FARFALLA - BUTTERFLY VALVES
GALLEGGIANTI - FLOAT SWITCH
CONTRAPPESI GALLEG. - COUNTERWEIGHT FOR FLOAT
VARIE E RICAMBI - SPARE PARTS AND VARIOUS
PASSACAVO - CABLE GLAND
DIFFUSORI D’ARIA - AIR DIFFUSERS

STAZIONI DI POMPAGGIO IN POLIETILENE
PUMPING STATIONS MADE OF POLYETHYLENE

QUADRO ELETTRICO
CONTROL PANEL
(1) Elettronico / Electronic control panel
(2) Elettromeccanico / Electromechanical panel

Smart Evo per 1 elettropompa - For 1 electric pump (1)
Smart Evo per 2 elettropompe - For 2 electric pumps (1)
Pluvio (1)
Directo per 1 elettropompa - For 1 electric pump (2)
Directo per 2 elettropompe - For 2 electric pumps (2)
Stardelta per 1 elettropompa - For 1 electric pump (2)
Stardelta per 2 elettropompe - For 2 electric pumps (2)

155

157

173
189
191
193
195
197
199
201

2850 l/min

50 Hz.

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento.
For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller.

TECNO

Serie

TOP TECNO


Serie



Serie

TECNO
TOP TECNO
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11

H (m)
Prevalenza
Head

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0

0
0
0

100

200

2
10

4

300

6

400

20

Q Portata / Capacity

Campo grafico di applicazione
Graphic field of application

500
8
30

600
10

700
40

l/min
l/s
m³/h

Serie

TECNO

TECNO

50 Hz.

2850 l/min

1-2

Mandata 1" ¼
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi
La particolare robustezza della elettropompa TECNO
ottenuta senza penalizzare la manegevolezza, la
rende idonea ad essere impiegata sia per drenaggio
domestico/civile che per impieghi professionali
medio/gravosi. Ideale per l’impiego nel
prosciugamento di scavi e ambienti allagati,
smaltimento acque civili e industriali,
svuotamento pozzetti, ricircolo d’acqua in
impianti di verniciatura o raffreddamento.
Questa elettropompa viene fornita, su
richiesta, completa di basamento per
accoppiamento rapido.
Motore elettrico asincrono a gabbia di
scoiattolo in bagno d’olio atossico, protezione
IP 68, isolamento in classe F.
Versione monofase con motoprotettore
incorporato e con il condensatore posizionato
sotto al coperchio mentre nella versione trifase
la protezione è a carico dell’utente.
Fusioni principali in GG 25, albero AISI 420, cavo
neoprene H07RN8-F oil resistant, viteria AISI 304,
O.Rings e tenuta a labbro in nitrile, tenuta meccanica in
carburo di silicio + allumina.

The particular strength of TECNO submersible electric pump,
obtained without sacrificing their easy-tohandle qualities,
make them suitable for use in domestic/civil drainage
jobs and for medium-heavy duty professional uses.
Best uses on construction sites and for dewatering
floated areas, for civil and industrial waste water,
emptying out sump pits, water re circulation in
painting or cooling plants. On request, these
pumps can be supplied with duct-foot pedestal
for automatic coupling.
Motor asynchronous squirrel cage type in
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP
68 and insulation class F.
Single-phase feeding with incorporated motor
protector and with built in capacitor and the
three-phase feeding with compulsory protection to
be provided by the user.
Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F
oil resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 12 mm
Free Passage 12 mm

TE

CN

TE

CN

O

O

2

1

14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
m

20
50
80
110
130
150
170
190
l/min

25
50
80
110
130
155
175
195
215
l/min

1

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

1

Dati tecnici - Technical data

1

2

Codice
Code
ES.01.001
ES.01.002
ES.01.017
ES.01.003
ES.01.004
ES.01.018

Elettropompa
Electric Pump
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO

1M
1 MG
1T
2M
2 MG
2T

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
-

0,4

0,3

0,5

0,37

In
A

μF

Poli
Poles

Cavo
Cable

1 ~ 230

2,2

8

3 ~ 400

0,85

-

1 ~ 230

2,7

10

3 x 1 mm2 - 5 m

3 ~ 400

1

-

4 x 1 mm2 - 5 m

l/min

3 x 1 mm2 - 5 m
2

2850

4 x 1 mm2 - 5 m

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor

DN

C

H

Elettropompa
Electric Pump
TECNO 1
TECNO 2

A

DN
(inch)

H

A

B

C

H1

A1

B1

Kg.

1" ¼

263

151

135

42

310

200

180

9,5
10

B

H1

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

A1 B1

Costruzione - Construction

15

14

16

4

17

13

6

9
5
7
70

11
12
10
1
2

Pos.
1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
70

Descrizione
Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
B
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts)
Linguetta

Description
Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearingB
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
Key

Installazione immersa fissa con dispositivo di accoppiamento rapido codice RS.28.001 (1”¼)
Permanent submersible version with automatic coupling foot code RS.28.001 (1”¼)

Livello minimo di sommergibilità
Minimum submersible level

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

mm
DN3 2"
E
351
F
88
G
193
I
59
K
37,5
L
¾"
M
130
N
280
X
85
Y
94

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

2

TECNO

Curva
Curve

50 Hz.

Serie

TECNO

TECNO

50 Hz.

2850 l/min

3-4

Mandata 1" ½
Data 29/03/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi
La particolare robustezza della elettropompa TECNO
ottenuta senza penalizzare la manegevolezza, la
rende idonea ad essere impiegata sia per drenaggio
domestico/civile che per impieghi professionali
medio/gravosi. Ideale per l’impiego nel
prosciugamento di scavi e ambienti allagati,
smaltimento acque civili e industriali,
svuotamento pozzetti, ricircolo d’acqua in
impianti di verniciatura o raffreddamento.
Questa elettropompa viene fornita, su
richiesta, completa di basamento per
accoppiamento rapido.
Motore elettrico asincrono a gabbia di
scoiattolo in bagno d’olio atossico, protezione
IP 68, isolamento in classe F.
Versione monofase con motoprotettore
incorporato e con il condensatore posizionato
sotto al coperchio mentre nella versione trifase
la protezione è a carico dell’utente.
Fusioni principali in GG 25, albero AISI 420, cavo
neoprene H07RN8-F oil resistant, viteria AISI 304,
O.Rings e tenuta a labbro in nitrile, tenuta meccanica in
carburo di silicio + allumina.

The particular strength of TECNO submersible electric pump,
obtained without sacrificing their easy-tohandle qualities,
make them suitable for use in domestic/civil drainage
jobs and for medium-heavy duty professional uses.
Best uses on construction sites and for dewatering
floated areas, for civil and industrial waste water,
emptying out sump pits, water re circulation in
painting or cooling plants. On request, these
pumps can be supplied with duct-foot pedestal
for automatic coupling.
Motor asynchronous squirrel cage type in
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP
68 and insulation class F.
Single-phase feeding with incorporated motor
protector and with built in capacitor and the
three-phase feeding with compulsory protection to
be provided by the user.
Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F
oil resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 17 mm
Free Passage 17 mm

14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
m

40
80
120
155
185
215
245
270
300
325
l/min

35
80
115
155
190
220
250
280
310
330
355
380
l/min

1

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

3

Dati tecnici - Technical data

1

2

Codice
Code
ES.01.005
ES.01.006
ES.01.019
ES.01.069
ES.01.007
ES.01.008
ES.01.020
ES.01.070

Elettropompa
Electric Pump
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO

3M
3 MG
3T
3 TG
4M
4 MG
4T
4 TG

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.

0,8

In
A

μF

1 ~ 230

4,3

16

3 ~ 400

1,5

-

Poli
Poles

Cavo
Cable

l/min

3 x 1 mm2 - 10 m

0,6
4 x 1 mm2 - 10 m
2

1

2850

1 ~ 230

4,8

20

3 x 1 mm2 - 10 m

3 ~ 400

1,9

-

4 x 1 mm2 - 10 m

0,75

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor

DN

C

H

Elettropompa
Electric Pump
TECNO 3
TECNO 4

A

DN
(inch)

H

A

B

C

H1

A1

B1

Kg.

1" ½

317

188

164

57

380

250

200

13,5
14.5

B

H1

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

A1 B1

Costruzione - Construction
15

14

16

17

5

6

13

11

9

12

4

10

7

1

70

2

Pos.
1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
70

Descrizione
Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts)
Linguetta

Description
Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
Key

Installazione immersa fissa con dispositivo di accoppiamento rapido codice RS.28.002 (1”½)
Permanent submersible version with automatic coupling foot code RS.28.002 (1”½)

Livello minimo di sommergibilità
Minimum submersible level

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

mm
DN3 2"
E
390
F
73
G
230
I
59
K
37,5
L
¾"
M
130
N
300
X
85
Y
94

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

4

TECNO

Curva
Curve

50 Hz.

Serie

TECNO

TECNO

50 Hz.

2850 l/min

5-6

Mandata 2"
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi
La particolare robustezza della elettropompa TECNO
ottenuta senza penalizzare la manegevolezza, la
rende idonea ad essere impiegata sia per drenaggio
domestico/civile che per impieghi professionali
medio/gravosi. Ideale per l’impiego nel
prosciugamento di scavi e ambienti allagati,
smaltimento acque civili e industriali,
svuotamento pozzetti, ricircolo d’acqua in
impianti di verniciatura o raffreddamento.
Questa elettropompa viene fornita, su
richiesta, completa di basamento per
accoppiamento rapido.
Motore elettrico asincrono a gabbia di
scoiattolo in bagno d’olio atossico, protezione
IP 68, isolamento in classe F.
Versione monofase con motoprotettore
incorporato e con il condensatore posizionato
sotto al coperchio mentre nella versione trifase
la protezione è a carico dell’utente.
Fusioni principali in GG 25, albero AISI 420, cavo
neoprene H07RN8-F oil resistant, viteria AISI 304,
O.Rings e tenuta a labbro in nitrile, tenuta meccanica in
carburo di silicio + allumina.

The particular strength of TECNO submersible electric pump,
obtained without sacrificing their easy-tohandle qualities,
make them suitable for use in domestic/civil drainage
jobs and for medium-heavy duty professional uses.
Best uses on construction sites and for dewatering
floated areas, for civil and industrial waste water,
emptying out sump pits, water re circulation in
painting or cooling plants. On request, these
pumps can be supplied with duct-foot pedestal
for automatic coupling.
Motor asynchronous squirrel cage type in
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP
68 and insulation class F.
Single-phase feeding with incorporated motor
protector and with built in capacitor and the
three-phase feeding with compulsory protection to
be provided by the user.
Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F
oil resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 17 mm
Free Passage 17 mm

14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
m

10
50
100
140
190
245
300
360
l/min

10
55
100
140
180
230
280
340
390
450
l/min

1

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

5

Dati tecnici - Technical data

1

2

Codice
Code
ES.01.009
ES.01.010
ES.01.021
ES.01.071
ES.01.011
ES.01.012
ES.01.022
ES.01.072

Elettropompa
Electric Pump
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO

5M
5 MG
5T
5 TG
6M
6 MG
6T
6 TG

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.

0,8

In
A

μF

1 ~ 230

4,3

16

3 ~ 400

1,5

-

Poli
Poles

Cavo
Cable

l/min

3 x 1 mm2 - 10 m

0,6
4 x 1 mm2 - 10 m
2

1

2850

1 ~ 230

4,8

20

3 x 1 mm2 - 10 m

3 ~ 400

1,9

-

4 x 1 mm2 - 10 m

0,75

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

C

H

Elettropompa
Electric Pump
TECNO 5
TECNO 6

A

DN
(inch)

H

A

B

C

H1

A1

B1

Kg.

2"

345

210

170

74

380

250

200

14,5
15,5

B

H1

DN

A1 B1

Costruzione - Construction
15

14

16

17

5

6

13

11

9

12

4

10

7

1

70

2

Pos.
1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
70

Descrizione
Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts)
Linguetta

Description
Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
Key

Installazione immersa fissa con dispositivo di accoppiamento rapido codice RS.28.003 (2”)
Permanent submersible version with automatic coupling foot code RS.28.003 (2”)

Livello minimo di sommergibilità
Minimum submersible level

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

mm
DN3 2"
E
401
F
56
G
252
I
59
K
37,5
L
¾"
M
130
N
310
X
85
Y
94

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

6

TECNO

Curva
Curve

50 Hz.

Serie

TECNO

TECNO

50 Hz.

2850 l/min

7- 8

Mandata 2"
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi
La particolare robustezza della elettropompa TECNO
ottenuta senza penalizzare la manegevolezza, la
rende idonea ad essere impiegata sia per drenaggio
domestico/civile che per impieghi professionali
medio/gravosi. Ideale per l’impiego nel
prosciugamento di scavi e ambienti allagati,
smaltimento acque civili e industriali,
svuotamento pozzetti, ricircolo d’acqua in
impianti di verniciatura o raffreddamento.
Questa elettropompa viene fornita, su
richiesta, completa di basamento per
accoppiamento rapido.
Motore elettrico asincrono a gabbia di
scoiattolo in bagno d’olio atossico, protezione
IP 68, isolamento in classe F.
Versione monofase: 1,5 HP con motoprotettore
e condensatore incorporati,
2 HP in un quadretto elettrico esterno.
Versione trifase: protezione a carico dell’utente.
Fusioni principali in GG 25, albero AISI 420, cavo
neoprene H07RN8-F oil resistant, viteria AISI 304,
O.Rings e tenuta a labbro in nitrile, tenuta meccanica in
carburo di silicio + allumina.

The particular strength of TECNO submersible electric pump,
obtained without sacrificing their easy-tohandle qualities,
make them suitable for use in domestic/civil drainage
jobs and for medium-heavy duty professional uses.
Best uses on construction sites and for dewatering
floated areas, for civil and industrial waste water,
emptying out sump pits, water re circulation in
painting or cooling plants. On request, these
pumps can be supplied with duct-foot pedestal
for automatic coupling.
Motor asynchronous squirrel cage type in
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP
68 and insulation class F.
Single-phase feeding: 1,5 HP with incorporated
motor protector and with built in capacitor; 2
HP with box control. The three-phase feeding
with compulsory protection to be provided by the
user. Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F oil
resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 22 mm
Free Passage 22 mm

18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
m

60
110
155
200
240
280
325
370
410
440
480
510
545
580
l/min

1

65
120
170
220
260
300
340
380
425
470
505
540
575
610
640
670
l/min

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

7

Dati tecnici - Technical data

1

2

Codice
Code
ES.01.013
ES.01.113
ES.01.023
ES.01.073
ES.01.014
ES.01.114
ES.01.024
ES.01.074

Elettropompa
Electric Pump
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO

7M
7 MG
7T
7 TG
8 M*
8 MG*
8T
8 TG

50 Hz.

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW

In
A

μF

1 ~ 230

8,4

30

3 ~ 400

2,8

-

1 ~ 230

9,4

40

3 ~ 400

3,6

-

NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.

1,5

Poli
Poles

Cavo
Cable

l/min

3 x 1 mm2 - 10 m

1,1
2

2

2850
4 x 1 mm2 - 10 m

1,5

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor
TECNO 8 M*/MG* = Condensatore e motoprotettore in pannello di controllo esterno/starting capacitor and motor protector in the external box control.

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

C

H

Elettropompa
Electric Pump
TECNO 7
TECNO 8

A

B

14

16

DN
(inch)

H

A

B

C

H1

A1

B1

Kg.

2"

379

210

170

74

460

250

200

20,5
22,5

H1

DN

A1 B1

Costruzione - Construction

15

6

5

17

13

11

9

12

4

10

7

1

70

2

Pos.
1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
70

Descrizione
Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore interno (solo 1,5 Hp in 1~230 Volts)
Linguetta

Description
Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor inside (only 1,5 Hp on 1~230 Volts)
Key

Installazione immersa fissa con dispositivo di accoppiamento rapido codice RS.28.003 (2”)
Permanent submersible version with automatic coupling foot code RS.28.003 (2”)

Livello minimo di sommergibilità
Minimum submersible level

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

mm
DN3 2"
E
435
F
56
G
252
I
59
K
37,5
L
¾"
M
130
N
348
X
85
Y
94

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

8

TECNO

Curva
Curve

Serie

TECNO

TECNO

50 Hz.

2850 l/min

10 - 11

Mandata 1" ½
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi
La particolare robustezza della elettropompa TECNO
ottenuta senza penalizzare la manegevolezza, la
rende idonea ad essere impiegata sia per drenaggio
domestico/civile che per impieghi professionali
medio/gravosi. Ideale per l’impiego nel
prosciugamento di scavi e ambienti allagati,
smaltimento acque civili e industriali,
svuotamento pozzetti, ricircolo d’acqua in
impianti di verniciatura o raffreddamento.
Questa elettropompa viene fornita, su
richiesta, completa di basamento per
accoppiamento rapido.
Motore elettrico asincrono a gabbia di
scoiattolo in bagno d’olio atossico, protezione
IP 68, isolamento in classe F.
Versione monofase: 1,5 HP con motoprotettore
e condensatore incorporati,
2 HP in un quadretto elettrico esterno.
Versione trifase: protezione a carico dell’utente.
Fusioni principali in GG 25, albero AISI 420, cavo
neoprene H07RN8-F oil resistant, viteria AISI 304,
O.Rings e tenuta a labbro in nitrile, tenuta meccanica n
carburo di silicio + allumina.

The particular strength of TECNO submersible electric pump,
obtained without sacrificing their easy-tohandle qualities,
make them suitable for use in domestic/civil drainage
jobs and for medium-heavy duty professional uses.
Best uses on construction sites and for dewatering
floated areas, for civil and industrial waste water,
emptying out sump pits, water re circulation in
painting or cooling plants. On request, these
pumps can be supplied with duct-foot pedestal
for automatic coupling.
Motor asynchronous squirrel cage type in
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP
68 and insulation class F.
Single-phase feeding: 1,5 HP with incorporated
motor protector and with built in capacitor; 2
HP with box control. The three-phase feeding
with compulsory protection to be provided by the
user. Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F oil
resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 22 mm
Free Passage 22 mm

19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
m

20
55
90
125
160
190
220
250
280
305
330
360
390
415
440
465
490
l/min

1

45
95
130
170
200
230
260
290
320
350
380
410
440
475
505
530
555
580
l/min

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

9

Dati tecnici - Technical data

1

2

Codice
Code
ES.01.015
ES.01.115
ES.01.026
ES.01.076
ES.01.016
ES.01.116
ES.01.027
ES.01.077

Elettropompa
Electric Pump
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO
TECNO

10 M
10 MG
10 T
10 TG
11 M*
11 MG*
11 T
11 TG

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW

In
A

μF

1 ~ 230

8,4

30

3 ~ 400

2,8

-

1 ~ 230

9,4

40

3 ~ 400

3,6

-

NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.

1,5

Poli
Poles

Cavo
Cable

l/min

3 x 1 mm2 - 10 m

1,1
2

2

2850
4 x 1 mm2 - 10 m

1,5

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor
TECNO 11 M*/MG* = Condensatore e motoprotettore in pannello di controllo esterno/starting capacitor and motor protector in the external box control.

DN

DN
(inch)

H

A

B

C

H1

A1

B1

Kg.

1" ½

363

188

164

57

460

250

200

18,5
20,5

C

H

Elettropompa
Electric Pump
TECNO 10
TECNO 11

A

14

B

16
6

5

17

13

11

9

12

4

10

75

1
70

A1 B1

Costruzione - Construction

15

7

H1

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

2

Pos.
1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
70
75

Descrizione
Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore interno (solo 1,5 Hp in 1~230 Volts)
Linguetta
Flangia per corpo pompa AISI 304

Description
Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor inside (only 1,5 Hp on 1~230 Volts)
Key
Flange for pump body AISI 304

Installazione immersa fissa con dispositivo di accoppiamento rapido codice RS.28.002 (1”½)
Permanent submersible version with automatic coupling foot code RS.28.002 (1”½)

Livello minimo di sommergibilità
Minimum submersible level

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

mm
DN3 2"
E
436
F
73
G
230
I
59
K
37,5
L
¾"
M
130
N
350
X
85
Y
94

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

10

TECNO

Curva
Curve

50 Hz.

TOP TECNO

Serie

TOP TECNO

50 Hz.

2850 l/min

1-2

Mandata 1" ¼
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi

La particolare robustezza della elettropompa TOP TECNO
The particular strength of TOP TECNO submersible
ottenuta senza penalizzare la manegevolezza, la
electric pump, obtained without sacrificing their easyrende idonea ad essere impiegata sia per drenaggio
tohandle qualities, make them suitable for use in
domestico/civile che per impieghi professionali
domestic/civil drainage jobs and for mediummedio/gravosi. Ideale per l’impiego nel
heavy duty professional uses. Best uses on
prosciugamento di scavi e ambienti allagati,
construction sites and for dewatering floated
smaltimento acque civili e industriali,
areas, for civil and industrial waste water,
svuotamento pozzetti, ricircolo d’acqua in
emptying out sump pits, water re circulation
impianti di verniciatura o raffreddamento. La
in painting or cooling plants. The special
particolare costruzione garantisce una lunga
construction ensures long life, with limited
durata, con limitata e semplice manutenzione
and easy maintenance also the outlet vertical,
inoltre avendo la mandata in verticale, ne
encourages its use in wells of limited size.
favorisce l’impiego in pozzetti di limitate
Motor asynchronous squirrel cage type in
- Ingombri al minimo con il galleggiante magnetico
- Dimensions to a minimum with magnetic float .switch
dimensioni.
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree
Motore elettrico asincrono a gabbia di scoiattolo
IP 68 and insulation class F. Single-phase
.
in bagno d’olio atossico, protezione IP 68,
feeding with incorporated motor protector
isolamento in classe F. Versione monofase con
and with built in capacitor and the three-phase
motoprotettore incorporato e con il condensatore
feeding with compulsory protection to be provided
posizionato sotto al coperchio mentre nella versione
by the user. Motor housing Cast iron GG 25, shaft
trifase la protezione è a carico dell’utente. Fusioni
stainless steel AISI 420, electric cable neoprene
principali in GG 25, albero AISI 420, cavo neoprene
H07RN8-F oil resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring
H07RN8-F oil resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta
and lip seal nitrile, mechanical seal on silicon carbide +
a labbro in nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.
allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 12 mm
Free Passage 12 mm

TO
P

TO
P
TE

CN

O

TE

CN

O

1

2

14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
m

20
50
80
110
130
150
170
190
l/min

25
50
80
110
130
155
175
195
215
l/min

1

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

11

Curva
Curve
1

2

Codice
Code
ES.01.201
ES.01.202
ES.01.202R
ES.01.217
ES.01.203
ES.01.204
ES.01.204R
ES.01.218

Elettropompa
Electric Pump
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO

1M
1 MG
1 MGR
1T
2M
2 MG
2 MGR
2T

50 Hz.

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW

In
A

μF

1 ~ 230

2,2

8

3 ~ 400

0,85

-

1 ~ 230

2,7

10

3 x 1 mm2 - 5 m

3 ~ 400

1

-

4 x 1 mm2 - 5 m

NO
SI ELET-MEC.
SI MAGNETICO
NO
SI ELET-MEC.
SI MAGNETICO
-

0,4

0,3

0,5

0,37

Poli
Poles

Cavo
Cable

l/min

3 x 1 mm2 - 5 m
2

2850

4 x 1 mm2 - 5 m

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights
DN
(inch)
1" ¼

H

A

B

C

D

H1

A1

B1

Kg.

263 190 135 78 160 310 200 180

10
10,5

H1

Elettropompa
Electric Pump
TOP TECNO 1
TOP TECNO 2

D

C

H

DN

A 1 B1

A

B

Costruzione - Construction
Pos.

14

16

15

17

4

6

13

11

9

12

5

10

7

1

70

2

1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
70

Descrizione

Description

Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts)
Linguetta

Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
Key

TOP TECNO 1-2 MGR

Installazione: mobile Fig. B; fissa Fig. C
Installation: trasportable Fig. B; fixed Fig. C

Il galleggiante magnetico permette alla pompa di lavorare in pozzetti piccoli
dove il galleggiante elettromeccanico non avrebbe spazio per svolgere il suo
funzionamento. Impiego anche con acque sporche previa pulizia periodica.
The magnetic float allows the pump to work
in small wells where the electromechanical
float does not have the space to do its work.
Used with dirty water by providing a
regular cleaning.
min. Ø 220

ON
OFF

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

12

TOP TECNO

Dati tecnici - Technical data

TOP TECNO

Serie

TOP TECNO

2850 l/min

3-4

50 Hz.

Mandata 1" ½
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi

La particolare robustezza della elettropompa TOP
The particular strength of TOP TECNO submersible electric
TECNO ottenuta senza penalizzare la manegevolezza,
pump, obtained without sacrificing their easy-tohandle
la rende idonea ad essere impiegata sia per drenaggio
qualities, make them suitable for use in domestic/
domestico/civile che per impieghi professionali
civil drainage jobs and for medium-heavy duty
medio/gravosi. Ideale per l’impiego nel
professional uses. Best uses on construction sites
prosciugamento di scavi e ambienti allagati,
and for dewatering floated areas, for civil and
smaltimento acque civili e industriali,
industrial waste water, emptying out sump pits,
svuotamento pozzetti, ricircolo d’acqua in
water re circulation in painting or cooling plants.
impianti di verniciatura o raffreddamento. La
The special construction ensures long life, with
particolare costruzione garantisce una lunga
limited and easy maintenance also the outlet
durata, con limitata e semplice manutenzione
vertical, encourages its use in wells of limited size.
inoltre avendo la mandata in verticale, ne
Motor asynchronous squirrel cage type in
favorisce l’impiego in pozzetti di limitate
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP
- Ingombri al minimo con il galleggiante magnetico
- Dimensions to a minimum with magnetic float .switch
dimensioni. Motore elettrico asincrono a
68 and insulation class F. Single-phase feeding
gabbia di scoiattolo in bagno d’olio atossico,
with incorporated motor protector and with
protezione IP 68, isolamento in classe F.
built in capacitor and the three-phase feeding
Versione monofase con motoprotettore
with compulsory protection to be provided by the
incorporato e con il condensatore posizionato
user. Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
sotto al coperchio mentre nella versione trifase la
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F oil
protezione è a carico dell’utente. Fusioni principali
resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
in GG 25, albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F
nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.
oil resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro in
nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 17 mm
Free Passage 17 mm

TO
P

TE

CN

TO
P
O

3

TE

CN

O

4

14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
m

40
80
120
155
185
215
245
270
300
325
l/min

35
80
115
155
190
220
250
280
310
330
355
380
l/min

1

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

13

Curva
Curve
1

2

Codice
Code
ES.01.205
ES.01.206
ES.01.206R
ES.01.219
ES.01.269
ES.01.207
ES.01.208
ES.01.208R
ES.01.220
ES.01.270

Elettropompa
Electric Pump
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO

3M
3 MG
3 MGR
3T
3 TG
4M
4 MG
4 MGR
4T
4 TG

50 Hz.

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW

In
A

μF

1 ~ 230

4,3

16

3 x 1 mm2 - 10 m

3 ~ 400

1,5

-

4 x 1 mm2 - 10 m

NO
SI ELET-MEC.
SI MAGNETICO
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
SI MAGNETICO
NO
SI ELET-MEC.

0,8

Poli
Poles

0,6
2

1

Cavo
Cable

l/min

2850

1 ~ 230

4,8

20

3 x 1 mm2 - 10 m

3 ~ 400

1,9

-

4 x 1 mm2 - 10 m

0,75

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

D
B

A

14

16

1" ½

H

A

B

C

D

H1

A1

B1

Kg.

317 230 164 104 197 380 250 200

14
15

A1 B1

Costruzione - Construction
Pos.

15

DN
(inch)

H1

Elettropompa
Electric Pump
TOP TECNO 3
TOP TECNO 4

C

H

DN

17

5

6

13

11

9

12

4

10

7

1

70

2

1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
70

Descrizione

Description

Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts)
Linguetta

Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
Key

TOP TECNO 3-4 MGR

Installazione: mobile Fig. B; fissa Fig. C
Installation: trasportable Fig. B; fixed Fig. C

Il galleggiante magnetico permette alla pompa di lavorare in pozzetti piccoli
dove il galleggiante elettromeccanico non avrebbe spazio per svolgere il suo
funzionamento. Impiego anche con acque sporche previa pulizia periodica.
The magnetic float allows the pump to work
in small wells where the electromechanical
float does not have the space to do its work.
Used with dirty water by providing a
regular cleaning.
min. Ø 240

ON
OFF

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

14

TOP TECNO

Dati tecnici - Technical data

TOP TECNO

Serie

TOP TECNO

50 Hz.

2850 l/min

5-6

Mandata 2"
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi

La particolare robustezza della elettropompa TOP
The particular strength of TOP TECNO submersible electric
TECNO ottenuta senza penalizzare la manegevolezza,
pump, obtained without sacrificing their easy-tohandle
la rende idonea ad essere impiegata sia per drenaggio
qualities, make them suitable for use in domestic/
domestico/civile che per impieghi professionali
civil drainage jobs and for medium-heavy duty
medio/gravosi. Ideale per l’impiego nel
professional uses. Best uses on construction sites
prosciugamento di scavi e ambienti allagati,
and for dewatering floated areas, for civil and
smaltimento acque civili e industriali,
industrial waste water, emptying out sump pits,
svuotamento pozzetti, ricircolo d’acqua in
water re circulation in painting or cooling plants.
impianti di verniciatura o raffreddamento. La
The special construction ensures long life, with
particolare costruzione garantisce una lunga
limited and easy maintenance also the outlet
durata, con limitata e semplice manutenzione
vertical, encourages its use in wells of limited size.
inoltre avendo la mandata in verticale, ne
Motor asynchronous squirrel cage type in
favorisce l’impiego in pozzetti di limitate
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP
- Ingombri al minimo con il galleggiante magnetico
- Dimensions to a minimum with magnetic float .switch
dimensioni. Motore elettrico asincrono a
68 and insulation class F. Single-phase feeding
gabbia di scoiattolo in bagno d’olio atossico,
with incorporated motor protector and with
protezione IP 68, isolamento in classe F.
built in capacitor and the three-phase feeding
Versione monofase con motoprotettore
with compulsory protection to be provided by the
incorporato e con il condensatore posizionato
user. Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
sotto al coperchio mentre nella versione trifase la
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F oil
protezione è a carico dell’utente. Fusioni principali
resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
in GG 25, albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F
nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.
oil resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro in
nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 17 mm
Free Passage 17 mm

TO
P

TO
P

TE

CN

TE

CN

O6

O5

14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
m

10
50
100
140
190
245
300
360
l/min

10
55
100
140
180
230
280
340
390
450
l/min

1

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

15

Curva
Curve
1

2

Codice
Code
ES.01.209
ES.01.210
ES.01.210R
ES.01.221
ES.01.271
ES.01.211
ES.01.212
ES.01.212R
ES.01.222
ES.01.272

Elettropompa
Electric Pump
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO

5M
5 MG
5 MGR
5T
5 TG
6M
6 MG
6 MGR
6T
6 TG

50 Hz.

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW

In
A

μF

1 ~ 230

4,3

16

3 ~ 400

1,5

-

NO
SI ELET-MEC.
SI MAGNETICO
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
SI MAGNETICO
NO
SI ELET-MEC.

0,8

Poli
Poles

3 x 1 mm2 - 10 m

0,6
4 x 1 mm2 - 10 m
2

1

Cavo
Cable

l/min

2850

1 ~ 230

4,8

20

3 x 1 mm2 - 10 m

3 ~ 400

1,9

-

4 x 1 mm2 - 10 m

0,75

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

D

B

A

14

16

2"

H

A

B

C

D

H1

A1

B1

Kg.

345 257 170 118 130 380 250 200

15,5
16,5

A1 B1

Costruzione - Construction
Pos.

15

DN
(inch)

H1

Elettropompa
Electric Pump
TOP TECNO 5
TOP TECNO 6

C

H

DN

6

5

17

13

11

9

12

4

10

7

1

70

2

1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
70

Descrizione

Description

Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts)
Linguetta

Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
Key

TOP TECNO 5-6 MGR

Installazione: mobile Fig. B; fissa Fig. C
Installation: trasportable Fig. B; fixed Fig. C

Il galleggiante magnetico permette alla pompa di lavorare in pozzetti piccoli
dove il galleggiante elettromeccanico non avrebbe spazio per svolgere il suo
funzionamento. Impiego anche con acque sporche previa pulizia periodica.
The magnetic float allows the pump to work
in small wells where the electromechanical
float does not have the space to do its work.
Used with dirty water by providing a
regular cleaning.
min. Ø 260

ON
OFF

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

16

TOP TECNO

Dati tecnici - Technical data

TOP TECNO

Serie

TOP TECNO

50 Hz.

2850 l/min

7- 8

Mandata 2"
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi
La particolare robustezza della elettropompa TOP TECNO
ottenuta senza penalizzare la manegevolezza, la
rende idonea ad essere impiegata sia per drenaggio
domestico/civile che per impieghi professionali
medio/gravosi. Ideale per l’impiego nel
prosciugamento di scavi e ambienti allagati,
smaltimento acque civili e industriali,
svuotamento pozzetti, ricircolo d’acqua in
impianti di verniciatura o raffreddamento. La
particolare costruzione garantisce una lunga
durata, con limitata e semplice manutenzione
inoltre avendo la mandata in verticale, ne
favorisce l’impiego in pozzetti di limitate
dimensioni. Motore elettrico asincrono a
gabbia di scoiattolo in bagno d’olio atossico,
protezione IP 68, isolamento in classe F.
Versione monofase: 1,5 HP con motoprotettore
e condensatore incorporati, 2 HP in un quadretto
elettrico esterno. Versione trifase: protezione
a carico dell’utente. Fusioni principali in GG
25, albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F oil
resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro in
nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.

The particular strength of TOP TECNO submersible electric
pump, obtained without sacrificing their easy-tohandle
qualities, make them suitable for use in domestic/
civil drainage jobs and for medium-heavy duty
professional uses. Best uses on construction sites
and for dewatering floated areas, for civil and
industrial waste water, emptying out sump pits,
water re circulation in painting or cooling plants.
The special construction ensures long life, with
limited and easy maintenance also the outlet
vertical, encourages its use in wells of limited
size. Motor asynchronous squirrel cage type in
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP
68 and insulation class F.
Single-phase feeding: 1,5 HP with incorporated
motor protector and with built in capacitor; 2
HP with box control. The three-phase feeding with
compulsory protection to be provided by the user.
Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F
oil resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 22 mm
Free Passage 22 mm

TO
P

TE

TO
P
CN

O

TE

CN

7

O

8

18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
m

60
110
155
200
240
280
325
370
410
440
480
510
545
580
l/min

1

65
120
170
220
260
300
340
380
425
470
505
540
575
610
640
670
l/min

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

17

Curva
Curve
1

2

Codice
Code

Elettropompa
Electric Pump
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO

ES.01.213
ES.01.313
ES.01.223
ES.01.273
ES.01.214
ES.01.314
ES.01.224
ES.01.274

7M
7 MG
7T
7 TG
8 M*
8 MG*
8T
8 TG

50 Hz.

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW

In
A

μF

1 ~ 230

8,4

30

3 ~ 400

2,8

-

1 ~ 230

9,4

40

3 ~ 400

3,6

-

NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.

1,5

Poli
Poles

Cavo
Cable

l/min

3 x 1 mm2 - 10 m

1,1
2

2

2850
4 x 1 mm2 - 10 m

1,5

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor
TOP TECNO 8 M*/MG* = Condensatore e motoprotettore in pannello di controllo esterno/starting capacitor and motor protector in the external box control.

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

D

B

A

2"

H

A

B

C

D

H1

A1

B1

Kg.

379 257 170 118 130 460 250 200

21,5
23,5

A1 B1

Costruzione - Construction
Pos.
1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
70

16

14

DN
(inch)

H1

Elettropompa
Electric Pump
TOP TECNO 7
TOP TECNO 8

C

H

DN

15

6

5

17

13

11

9

12

4

10

7

1

70

2
SEZIONE A-A

Descrizione

Description

Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts)
Linguetta

Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
Key

Installazione: mobile Fig. B; fissa Fig. C
Installation: trasportable Fig. B; fixed Fig. C
A

A

Fig. B
Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

Fig. C
The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

18

TOP TECNO

Dati tecnici - Technical data

TOP TECNO

Serie

TOP TECNO
10 - 11

50 Hz.

2850 l/min

Mandata 1" ½
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi
La particolare robustezza della elettropompa TOP TECNO
ottenuta senza penalizzare la manegevolezza, la
rende idonea ad essere impiegata sia per drenaggio
domestico/civile che per impieghi professionali
medio/gravosi. Ideale per l’impiego nel
prosciugamento di scavi e ambienti allagati,
smaltimento acque civili e industriali,
svuotamento pozzetti, ricircolo d’acqua in
impianti di verniciatura o raffreddamento. La
particolare costruzione garantisce una lunga
durata, con limitata e semplice manutenzione
inoltre avendo la mandata in verticale, ne
favorisce l’impiego in pozzetti di limitate
dimensioni. Motore elettrico asincrono a
gabbia di scoiattolo in bagno d’olio atossico,
protezione IP 68, isolamento in classe F.
Versione monofase: 1,5 HP con motoprotettore
e condensatore incorporati, 2 HP in un quadretto
elettrico esterno. Versione trifase: protezione
a carico dell’utente. Fusioni principali in GG
25, albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F oil
resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro in
nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.

The particular strength of TOP TECNO submersible electric
pump, obtained without sacrificing their easy-tohandle
qualities, make them suitable for use in domestic/
civil drainage jobs and for medium-heavy duty
professional uses. Best uses on construction sites
and for dewatering floated areas, for civil and
industrial waste water, emptying out sump pits,
water re circulation in painting or cooling plants.
The special construction ensures long life, with
limited and easy maintenance also the outlet
vertical, encourages its use in wells of limited
size. Motor asynchronous squirrel cage type in
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP
68 and insulation class F.
Single-phase feeding: 1,5 HP with incorporated
motor protector and with built in capacitor; 2
HP with box control. The three-phase feeding with
compulsory protection to be provided by the user.
Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F
oil resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 22 mm
Free Passage 22 mm

TO
P

TE

TO
P

CN

O

TE

CN

11

O

10

19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
m

20
55
90
125
160
190
220
250
280
305
330
360
390
415
440
465
490
l/min

1

45
95
130
170
200
230
260
290
320
350
380
410
440
475
505
530
555
580
l/min

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

19

Curva
Curve

Codice
Code
ES.01.215
ES.01.315
ES.01.226
ES.01.276
ES.01.216
ES.01.316
ES.01.227
ES.01.277

1

2

Elettropompa
Electric Pump
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO
TOP TECNO

10 M
10 MG
10 T
10 TG
11 M*
11 MG*
11 T
11 TG

50 Hz.

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW

In
A

μF

1 ~ 230

8,4

30

3 ~ 400

2,8

-

1 ~ 230

9,4

40

3 ~ 400

3,6

-

NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.

1,5

Poli
Poles

3 x 1 mm2 - 10 m

1,1
2

2

Cavo
Cable

l/min

2850
4 x 1 mm2 - 10 m

1,5

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor
TOP TECNO 11 M*/MG* = Condensatore e motoprotettore in pannello di controllo esterno/starting capacitor and motor protector in the external box control.

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

D

C

H

Elettropompa
Electric Pump
TOP TECNO 10
TOP TECNO 11

DN
(inch)
1" ½

H

A

B

C

D

H1

A1

B1

Kg.

351 230 164 104 197 460 250 200

19
21

H1

DN

A1 B1

B

A

Costruzione - Construction
14

16

15

6

5

17

13

11

9

12

4

10

75

1

7

2

70

Pos.
1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
70
75

Descrizione
Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore interno (solo 1,5 Hp in 1~230 Volts)
Linguetta
Flangia per corpo pompa AISI 304

Description
Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor inside (only 1,5 Hp on 1~230 Volts)
Key
Flange for pump body AISI 304

Installazione: mobile Fig. B; fissa Fig. C
Installation: trasportable Fig. B; fixed Fig. C
A

A

SEZIONE A-A

Fig. B
Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

Fig. C
The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

B5.b
20

TOP TECNO

Dati tecnici - Technical data

2850 l/min

50 Hz.

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento + griglia inox.
For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller + strainer inox.

HYDRA

Serie

TOP HYDRA


Serie



Serie

HYDRA
TOP HYDRA
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11

H (m)
Prevalenza
Head

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0

0
0
0

100

200

2
10

4

300

6

400

20

Q Portata / Capacity

Campo grafico di applicazione
Graphic field of application

500
8
30

600
10

700
40

l/min
l/s
m³/h

Serie

HYDRA

HYDRA

50 Hz.

2850 l/min

1-2

Mandata 1" ¼
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento + griglia inox.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller + strainer inox.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi
Le elettropompe HYDRA sono state appositamente
studiate per tutti gli impieghi dell’utenza domestica,
quali prosciugamento di locali interrati, fontane,
irrigazione di orti e giardini o per generico travaso
di liquidi chiari o leggermente torbidi. Curando
la costruzione e contenendo le dimensioni si è
favorita la maneggevolezza non rinunciando
nel contempo all’affidabilità. La particolare
costruzione garantisce una lunga durata, con
limitata e semplice manutenzione. Questa
elettropompa viene fornita, su richiesta,
completa di basamento per accoppiamento
rapido.
Motore elettrico asincrono a gabbia
di scoiattolo in bagno d’olio atossico,
protezione IP 68, isolamento in classe F.
Versione monofase con motoprotettore
incorporato e con il condensatore posizionato
sotto al coperchio mentre nella versione trifase la
protezione è a carico dell’utente. Fusioni principali
in GG 25, albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F
oil resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro in
nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.

HYDRA submersible electric pump have been designed for
all domestic uses such as draining basements, watering
orchards and gardens and in general, fountains, for
pumping any type of clean or slightly turbid liquid.
Well designed construction and small size make the
pump easily portable without sacrificing reliability.
The overall result is a pump which offers a long
working life with little and simple maintenance
needs. On request, these pumps can be supplied
with duct-foot pedestal for automatic coupling.
Motor asynchronous squirrel cage type in
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP
68 and insulation class F.
Single-phase feeding with incorporated motor
protector and with built in capacitor and the
three-phase feeding with compulsory protection to
be provided by the user.
Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F
oil resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
nitrile, mechanical seal silicon carbide + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 7 mm
Free Passage 7 mm

HY

DR

HY

DR

A2

A1

14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
m

20
50
80
110
130
150
170
190
l/min

25
50
80
110
130
155
175
195
215
l/min

1

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

23

Dati tecnici - Technical data

1

2

Codice
Code
ES.01.501
ES.01.502
ES.01.517
ES.01.503
ES.01.504
ES.01.518

Elettropompa
Electric Pump
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA

1M
1 MG
1T
2M
2 MG
2T

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
-

0,4

0,3

0,5

0,37

In
A

μF

Poli
Poles

Cavo
Cable

1 ~ 230

2,2

8

3 ~ 400

0,85

-

1 ~ 230

2,7

10

3 x 1 mm2 - 5 m

3 ~ 400

1

-

4 x 1 mm2 - 5 m

l/min

3 x 1 mm2 - 5 m
2

2850

4 x 1 mm2 - 5 m

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor

DN

C

H

Elettropompa
Electric Pump
HYDRA 1
HYDRA 2

A

DN
(inch)

H

A

B

C

H1

A1

B1

Kg.

1" ¼

263

151

135

42

310

200

180

9,5
10

B

H1

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

A1 B1

Costruzione - Construction
15

14

16

4

17

13

6
11

9

12

5

10

7

1

70

2
25

Pos.
1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
25
70

Descrizione
Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts)
Griglia in INOX 316
Linguetta

Description
Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
Strainer AISI 316
Key

Installazione immersa fissa con dispositivo di accoppiamento rapido codice RS.28.001 (1”¼)
Permanent submersible version with automatic coupling foot code RS.28.001 (1”¼)

Livello minimo di sommergibilità
Minimum submersible level

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

mm
DN3 2"
E
351
F
88
G
193
I
59
K
37,5
L
¾"
M
130
N
280
X
85
Y
94

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

24

HYDRA

Curva
Curve

50 Hz.

Serie

HYDRA

HYDRA

50 Hz.

2850 l/min

3-4

Mandata 1" ½
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento + griglia inox.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller + strainer inox.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi
Le elettropompe HYDRA sono state appositamente
studiate per tutti gli impieghi dell’utenza domestica,
quali prosciugamento di locali interrati, fontane,
irrigazione di orti e giardini o per generico travaso
di liquidi chiari o leggermente torbidi. Curando
la costruzione e contenendo le dimensioni si è
favorita la maneggevolezza non rinunciando
nel contempo all’affidabilità. La particolare
costruzione garantisce una lunga durata, con
limitata e semplice manutenzione. Questa
elettropompa viene fornita, su richiesta,
completa di basamento per accoppiamento
rapido.
Motore elettrico asincrono a gabbia
di scoiattolo in bagno d’olio atossico,
protezione IP 68, isolamento in classe F.
Versione monofase con motoprotettore
incorporato e con il condensatore posizionato
sotto al coperchio mentre nella versione trifase la
protezione è a carico dell’utente. Fusioni principali
in GG 25, albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F
oil resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro in
nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina..

HYDRA submersible electric pump have been designed for
all domestic uses such as draining basements, watering
orchards and gardens and in general, fountains, for
pumping any type of clean or slightly turbid liquid.
Well designed construction and small size make the
pump easily portable without sacrificing reliability.
The overall result is a pump which offers a long
working life with little and simple maintenance
needs. On request, these pumps can be supplied
with duct-foot pedestal for automatic coupling.
Motor asynchronous squirrel cage type in
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP
68 and insulation class F.
Single-phase feeding with incorporated motor
protector and with built in capacitor and the
three-phase feeding with compulsory protection to
be provided by the user.
Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F
oil resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
nitrile, mechanical seal silicon carbide + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 9 mm
Free Passage 9 mm

HY

DR

A3

HY

DR

A4

14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
m

40
80
120
155
185
215
245
270
300
325
l/min

35
80
115
155
190
220
250
280
310
330
355
380
l/min

1

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

25

Dati tecnici - Technical data

1

2

Codice
Code
ES.01.505
ES.01.506
ES.01.519
ES.01.569
ES.01.507
ES.01.508
ES.01.520
ES.01.570

Elettropompa
Electric Pump
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA

3M
3 MG
3T
3 TG
4M
4 MG
4T
4 TG

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW

In
A

μF

1 ~ 230

4,3

16

3 x 1 mm2 - 10 m

3 ~ 400

1,5

-

4 x 1 mm2 - 10 m

1 ~ 230

4,8

20

3 x 1 mm2 - 10 m

3 ~ 400

1,9

-

4 x 1 mm2 - 10 m

NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.

0,8

Poli
Poles

Cavo
Cable

l/min

0,6
2

1

2850

0,75

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor

DN

C

H

Elettropompa
Electric Pump
HYDRA 3
HYDRA 4

A

15

14

B

DN
(inch)

H

A

B

C

H1

A1

B1

Kg.

1" ½

317

188

164

57

380

250

200

13,5
14,5

H1

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

A1 B1

Costruzione - Construction

16

17

5

6

13

11

9

12

4

10

7

1

70

2
25

Pos.
1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
25
70

Descrizione
Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts)
Griglia in INOX 316
Linguetta

Description
Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
Strainer AISI 316
Key

Installazione immersa fissa con dispositivo di accoppiamento rapido codice RS.28.002 (1”½)
Permanent submersible version with automatic coupling foot code RS.28.002 (1”½)
G

I

L

Livello minimo di sommergibilità
Minimum submersible level

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

mm
DN3 2"
E
390
F
73
G
230
I
59
K
37,5
L
¾"
M
130
N
300
X
85
Y
94

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

26

HYDRA

Curva
Curve

50 Hz.

Serie

HYDRA

HYDRA

50 Hz.

2850 l/min

5-6

Mandata 2"
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento + griglia inox.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller + strainer inox.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi
Le elettropompe HYDRA sono state appositamente
studiate per tutti gli impieghi dell’utenza domestica,
quali prosciugamento di locali interrati, fontane,
irrigazione di orti e giardini o per generico travaso
di liquidi chiari o leggermente torbidi. Curando
la costruzione e contenendo le dimensioni si è
favorita la maneggevolezza non rinunciando
nel contempo all’affidabilità. La particolare
costruzione garantisce una lunga durata, con
limitata e semplice manutenzione. Questa
elettropompa viene fornita, su richiesta,
completa di basamento per accoppiamento
rapido.
Motore elettrico asincrono a gabbia
di scoiattolo in bagno d’olio atossico,
protezione IP 68, isolamento in classe F.
Versione monofase con motoprotettore
incorporato e con il condensatore posizionato
sotto al coperchio mentre nella versione trifase la
protezione è a carico dell’utente. Fusioni principali
in GG 25, albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F
oil resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro in
nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.

HYDRA submersible electric pump have been designed for
all domestic uses such as draining basements, watering
orchards and gardens and in general, fountains, for
pumping any type of clean or slightly turbid liquid.
Well designed construction and small size make the
pump easily portable without sacrificing reliability.
The overall result is a pump which offers a long
working life with little and simple maintenance
needs. On request, these pumps can be supplied
with duct-foot pedestal for automatic coupling.
Motor asynchronous squirrel cage type in
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP
68 and insulation class F.
Single-phase feeding with incorporated motor
protector and with built in capacitor and the
three-phase feeding with compulsory protection to
be provided by the user.
Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F
oil resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
nitrile, mechanical seal silicon carbide + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 12 mm
Free Passage 12 mm

HY

HY

DR

DR

A5

A6

14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
m

10
50
100
140
190
245
300
360
l/min

10
55
100
140
180
230
280
340
390
450
l/min

1

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

27

Dati tecnici - Technical data

1

2

Codice
Code
ES.01.509
ES.01.510
ES.01.521
ES.01.571
ES.01.511
ES.01.512
ES.01.522
ES.01.572

Elettropompa
Electric Pump
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA

5M
5 MG
5T
5 TG
6M
6 MG
6T
6 TG

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW

In
A

μF

1 ~ 230

4,3

16

3 x 1 mm2 - 10 m

3 ~ 400

1,5

-

4 x 1 mm2 - 10 m

1 ~ 230

4,8

20

3 x 1 mm2 - 10 m

3 ~ 400

1,9

-

4 x 1 mm2 - 10 m

NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.NO
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.

0,8

Poli
Poles

Cavo
Cable

l/min

0,6
2

1

2850

0,75

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor

DN

C

H

Elettropompa
Electric Pump
HYDRA 5
HYDRA 6

A

15

14

B
16

H

A

B

C

H1

A1

B1

Kg.

2"

345

210

170

74

380

250

200

14,5
15,5

A1 B1

Costruzione - Construction
17

5

6

13

11

9

12

4

10

7

1

70

2
25

DN
(inch)

H1

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

Pos.
1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
25
70

Descrizione
Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts)
Griglia in INOX 316
Linguetta

Description
Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
Strainer AISI 316
Key

Installazione immersa fissa con dispositivo di accoppiamento rapido codice RS.28.003 (2”)
Permanent submersible version with automatic coupling foot code RS.28.003 (2”)

Livello minimo di sommergibilità
Minimum submersible level

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

mm
DN3 2"
E
401
F
56
G
252
I
59
K
37,5
L
¾"
M
130
N
310
X
85
Y
94

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

28

HYDRA

Curva
Curve

50 Hz.

Serie

HYDRA

HYDRA

50 Hz.

2850 l/min

7- 8

Mandata 2"
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento + griglia inox.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller + strainer inox.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi
Le elettropompe HYDRA sono state appositamente
studiate per tutti gli impieghi dell’utenza domestica,
quali prosciugamento di locali interrati, fontane,
irrigazione di orti e giardini o per generico travaso
di liquidi chiari o leggermente torbidi. Curando
la costruzione e contenendo le dimensioni si è
favorita la maneggevolezza non rinunciando
nel contempo all’affidabilità. La particolare
costruzione garantisce una lunga durata, con
limitata e semplice manutenzione.
Questa elettropompa viene fornita, su
richiesta, completa di basamento per
accoppiamento rapido.
Motore elettrico asincrono a gabbia di
scoiattolo in bagno d’olio atossico, protezione
IP 68, isolamento in classe F.
Versione monofase: 1,5 HP con motoprotettore
e condensatore incorporati, 2 HP in un quadretto
elettrico esterno. Versione trifase: protezione
a carico dell’utente. Fusioni principali in GG
25, albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F oil
resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro in
nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.

HYDRA submersible electric pump have been designed for
all domestic uses such as draining basements, watering
orchards and gardens and in general, fountains, for
pumping any type of clean or slightly turbid liquid.
Well designed construction and small size make the
pump easily portable without sacrificing reliability.
The overall result is a pump which offers a long
working life with little and simple maintenance
needs. On request, these pumps can be supplied
with duct-foot pedestal for automatic coupling.
Motor asynchronous squirrel cage type in
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP
68 and insulation class F.
Single-phase feeding: 1,5 HP with incorporated
motor protector and with built in capacitor; 2
HP with box control. The three-phase feeding
with compulsory protection to be provided by the
user. Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F oil
resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
nitrile, mechanical seal silicon carbide + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 12 mm
Free Passage 12 mm

HY

HY

DR

A7

DR

A8

18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
m

60
110
155
200
240
280
325
370
410
440
480
510
545
580
l/min

65
120
170
220
260
300
340
380
425
470
505
540
575
610
640
670
l/min

1

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

29

Dati tecnici - Technical data

1

2

Codice
Code
ES.01.513
ES.01.613
ES.01.523
ES.01.573
ES.01.514
ES.01.614
ES.01.524
ES.01.574

Elettropompa
Electric Pump
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA

7M
7 MG
7T
7 TG
8 M*
8 MG*
8T
8 TG

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW

In
A

μF

1 ~ 230

8,4

30

3 ~ 400

2,8

-

1 ~ 230

9,4

40

3 ~ 400

3,6

-

NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.

1,5

Poli
Poles

Cavo
Cable

l/min

3 x 1 mm2 - 10 m

1,1
2

2

2850
4 x 1 mm2 - 10 m

1,5

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor
TECNO 8 M*/MG* = Condensatore e motoprotettore in pannello di controllo esterno/starting capacitor and motor protector in the external box control.

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

C

H

Elettropompa
Electric Pump
HYDRA 7
HYDRA 8

A
14

B

H

A

B

C

H1

A1

B1

Kg.

2"

379

210

170

74

460

250

200

20,5
22,5

A1 B1

Costruzione - Construction

16

15

6

5

17

13

11

9

12

4

10

9

1

70

2
25

DN
(inch)

H1

DN

Pos.
1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
25
70

Descrizione
Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore interno (solo 1,5 Hp in 1~230 Volts)
Griglia in INOX 316
Linguetta

Description
Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor inside (only 1,5 Hp on 1~230 Volts)
Strainer AISI 316
Key

Installazione immersa fissa con dispositivo di accoppiamento rapido codice RS.28.003 (2”)
Permanent submersible version with automatic coupling foot code RS.28.003 (2”)

Livello minimo di sommergibilità
Minimum submersible level

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

mm
DN3 2"
E
435
F
56
G
252
I
59
K
37,5
L
¾"
M
130
N
348
X
85
Y
94

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

30

HYDRA

Curva
Curve

50 Hz.

Serie

HYDRA

HYDRA

50 Hz.

2850 l/min

10 - 11

Mandata 1" ½
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento + griglia inox.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller + strainer inox.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi
Le elettropompe HYDRA sono state appositamente
studiate per tutti gli impieghi dell’utenza domestica,
quali prosciugamento di locali interrati, fontane,
irrigazione di orti e giardini o per generico travaso
di liquidi chiari o leggermente torbidi. Curando
la costruzione e contenendo le dimensioni si è
favorita la maneggevolezza non rinunciando
nel contempo all’affidabilità. La particolare
costruzione garantisce una lunga durata, con
limitata e semplice manutenzione.
Questa elettropompa viene fornita, su
richiesta, completa di basamento per
accoppiamento rapido.
Motore elettrico asincrono a gabbia di
scoiattolo in bagno d’olio atossico, protezione
IP 68, isolamento in classe F.
Versione monofase: 1,5 HP con motoprotettore
e condensatore incorporati, 2 HP in un quadretto
elettrico esterno. Versione trifase: protezione
a carico dell’utente. Fusioni principali in GG
25, albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F oil
resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro in
nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.

HYDRA submersible electric pump have been designed for
all domestic uses such as draining basements, watering
orchards and gardens and in general, fountains, for
pumping any type of clean or slightly turbid liquid.
Well designed construction and small size make the
pump easily portable without sacrificing reliability.
The overall result is a pump which offers a long
working life with little and simple maintenance
needs. On request, these pumps can be supplied
with duct-foot pedestal for automatic coupling.
Motor asynchronous squirrel cage type in
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP
68 and insulation class F.
Single-phase feeding: 1,5 HP with incorporated
motor protector and with built in capacitor; 2
HP with box control. The three-phase feeding
with compulsory protection to be provided by the
user. Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F oil
resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
nitrile, mechanical seal silicon carbide + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 9 mm
Free Passage 9 mm

HY

HY

DR

A

10

DR

A

11

19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
m

20
55
90
125
160
190
220
250
280
305
330
360
390
415
440
465
490
l/min

1

45
95
130
170
200
230
260
290
320
350
380
410
440
475
505
530
555
580
l/min

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

31

Dati tecnici - Technical data
Codice
Code
ES.01.515
ES.01.615
ES.01.526
ES.01.576
ES.01.516
ES.01.616
ES.01.527
ES.01.577

1

2

Elettropompa
Electric Pump
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA
HYDRA

10 M
10 MG
10 T
10 TG
11 M*
11 MG*
10 T
11 TG

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW

In
A

μF

1 ~ 230

8,4

30

3 ~ 400

2,8

-

1 ~ 230

9,4

40

3 ~ 400

3,6

-

NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.

1,5

Poli
Poles

Cavo
Cable

l/min

3 x 1 mm2 - 10 m

1,1
2

2

2850
4 x 1 mm2 - 10 m

1,5

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor
HYDRA 11 M*/MG* = Condensatore e motoprotettore in pannello di controllo esterno/starting capacitor and motor protector in the external box control.

DN

DN
(inch)

H

A

B

C

H1

A1

B1

Kg.

1" ½

363

188

164

57

460

250

200

18,5
20,5

C

H

Elettropompa
Electric Pump
HYDRA 10
HYDRA 11

A
14

B
16
6

5

17

13

11

9

12

4

10

75

1
70

25

A1 B1

Costruzione - Construction

15

9

H1

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

2

Pos.
1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
25
70
75

Descrizione
Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore interno (solo 1,5 Hp in 1~230 Volts)
Griglia in INOX 316
Linguetta
Flangia per corpo pompa AISI 304

Description
Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor inside (only 1,5 Hp on 1~230 Volts)
Strainer AISI 316
Key
Flange for pump body AISI 304

Installazione immersa fissa con dispositivo di accoppiamento rapido codice RS.28.002 (1”½)
Permanent submersible version with automatic coupling foot code RS.28.002 (1”½)

Livello minimo di sommergibilità
Minimum submersible level

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

mm
DN3 2"
E
436
F
73
G
230
I
59
K
37,5
L
¾"
M
130
N
350
X
85
Y
94

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

32

HYDRA

Curva
Curve

50 Hz.

Serie

TOP HYDRA

TOP HYDRA

50 Hz.

2850 l/min

1-2

Mandata 1" ¼
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento + griglia inox.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller + strainer inox.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi

Le elettropompe TOP HYDRA sono state appositamente
TOP HYDRA submersible electric pump have been
studiate per tutti gli impieghi dell’utenza domestica,
designed for all domestic uses such as draining
quali prosciugamento di locali interrati, fontane,
basements, watering orchards and gardens and
irrigazione di orti e giardini o per generico travaso
in general, fountains, for pumping any type of
di liquidi chiari o leggermente torbidi. Curando
clean or slightly turbid liquid. Well designed
la costruzione e contenendo le dimensioni si è
construction and small size make the pump
favorita la maneggevolezza non rinunciando
easily portable without sacrificing reliability.
nel contempo all’affidabilità. La particolare
The overall result is a pump which offers a long
costruzione garantisce una lunga durata, con
working life with little and simple maintenance
limitata e semplice manutenzione inoltre
needs. The special construction ensures long
avendo la mandata in verticale, ne favorisce
life, with limited and easy maintenance also
l’impiego in pozzetti di limitate dimensioni.
the outlet vertical, encourages its use in wells
Motore elettrico asincrono a gabbia di
of limited size. Motor asynchronous squirrel
- Ingombri al minimo con il galleggiante magnetico
- Dimensions to a minimum with magnetic float .switch
scoiattolo in bagno d’olio atossico, protezione
cage type in dielectric anti-oxide oil bath,
IP 68, isolamento in classe F. Versione
protectin degree IP 68 and insulation class F.
monofase con motoprotettore incorporato e con
Single-phase feeding with incorporated motor
il condensatore posizionato sotto al coperchio
protector and with built in capacitor and the
mentre nella versione trifase la protezione è a
three-phase feeding with compulsory protection to
carico dell’utente. Fusioni principali in GG 25,
be provided by the user. Motor housing Cast iron
albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F oil
GG 25, shaft stainless steel AISI 420, electric cable
resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro in
neoprene H07RN8-F oil resistant, bolt A2 class AISI
nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.
304, O.ring and lip seal nitrile, mechanical seal on silicon
carbide + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 7 mm
Free Passage 7 mm

TO
P

TO
P
HY

HY

DR

A1

DR

A2

14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
m

20
50
80
110
130
150
170
190
l/min

25
50
80
110
130
155
175
195
215
l/min

1

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

33

Dati tecnici - Technical data

1

2

Codice
Code
ES.01.701
ES.01.702
ES.01.702R
ES.01.717
ES.01.703
ES.01.704
ES.01.704R
ES.01.718

Elettropompa
Electric Pump
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA

1M
1 MG
1 MGR
1T
2M
2 MG
2 MGR
2T

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW

In
A

μF

1 ~ 230

2,2

8

3 ~ 400

0,85

-

1 ~ 230

2,7

10

3 x 1 mm2 - 5 m

3 ~ 400

1

-

4 x 1 mm2 - 5 m

NO
SI ELET-MEC.
SI MAGNETICO
NO
SI ELET-MEC.
SI MAGNETICO
-

0,4

0,3

0,5

0,37

Poli
Poles

Cavo
Cable

l/min

3 x 1 mm2 - 5 m
2

2850

4 x 1 mm2 - 5 m

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor

A

14

Elettropompa
Electric Pump
TOP HYDRA 1
TOP HYDRA 2

D

C

H

DN

1" ¼

H

A

B

C

D

H1

A1

B1

Kg.

263 190 135 78 160 310 200 180

10
10,5

A1 B1

Costruzione - Construction

B

Pos.

16

15

17

4

6

13

11

9

12

5

10

9

1

70

2
32

DN
(inch)

H1

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
25
70

Descrizione

Description

Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts)
Griglia in INOX 316
Linguetta

Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
Strainer AISI 316
Key

TOP HYDRA 1-2 MGR

Installazione: mobile Fig. B; fissa Fig. C
Installation: trasportable Fig. B; fixed Fig. C

Il galleggiante magnetico permette alla pompa di lavorare in pozzetti piccoli
dove il galleggiante elettromeccanico non avrebbe spazio per svolgere il suo
funzionamento. Impiego anche con acque sporche previa pulizia periodica.
The magnetic float allows the pump to work
in small wells where the electromechanical
float does not have the space to do its work.
Used with dirty water by providing a
regular cleaning.
min. Ø 220

ON
OFF

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

34

TOP HYDRA

Curva
Curve

50 Hz.

Serie

TOP HYDRA

TOP HYDRA

50 Hz.

2850 l/min

3-4

Mandata 1" ½
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento + griglia inox.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller + strainer inox.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi

Le elettropompe TOP HYDRA sono state appositamente
TOP HYDRA submersible electric pump have been designed
studiate per tutti gli impieghi dell’utenza domestica,
for all domestic uses such as draining basements, watering
quali prosciugamento di locali interrati, fontane,
orchards and gardens and in general, fountains, for
irrigazione di orti e giardini o per generico travaso
pumping any type of clean or slightly turbid liquid.
di liquidi chiari o leggermente torbidi. Curando
Well designed construction and small size make the
la costruzione e contenendo le dimensioni si è
pump easily portable without sacrificing reliability.
favorita la maneggevolezza non rinunciando
The overall result is a pump which offers a long
nel contempo all’affidabilità. La particolare
working life with little and simple maintenance
costruzione garantisce una lunga durata, con
needs. The special construction ensures long
limitata e semplice manutenzione inoltre
life, with limited and easy maintenance also the
avendo la mandata in verticale, ne favorisce
outlet vertical, encourages its use in wells of
l’impiego in pozzetti di limitate dimensioni.
limited size. Motor asynchronous squirrel cage
Motore elettrico asincrono a gabbia
type in dielectric anti-oxide oil bath, protectin
- Ingombri al minimo con il galleggiante magnetico
- Dimensions to a minimum with magnetic float .switch
di scoiattolo in bagno d’olio atossico,
degree IP 68 and insulation class F. Single-phase
protezione IP 68, isolamento in classe F.
feeding with incorporated motor protector and
Versione monofase con motoprotettore
with built in capacitor and the three-phase feeding
incorporato e con il condensatore posizionato
with compulsory protection to be provided by the
sotto al coperchio mentre nella versione trifase
user. Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
la protezione è a carico dell’utente. Fusioni
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F oil
principali in GG 25, albero AISI 420, cavo neoprene
resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
H07RN8-F oil resistant, viteria AISI 304, O.Rings e
nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.
tenuta a labbro in nitrile, tenuta meccanica in carburo di
silicio + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 9 mm
Free Passage 9 mm

TO
P

TO
P

HY

DR

A

3

HY

DR

A

4

14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
m

40
80
120
155
185
215
245
270
300
325
l/min

35
80
115
155
190
220
250
280
310
330
355
380
l/min

1

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

35

Dati tecnici - Technical data

1

2

Codice
Code
ES.01.705
ES.01.706
ES.01.706R
ES.01.719
ES.01.769
ES.01.707
ES.01.708
ES.01.708R
ES.01.719
ES.01.770

Elettropompa
Electric Pump
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA

3M
3 MG
3 MGR
3T
3 TG
4M
4 MG
4 MGR
4T
4 TG

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW

In
A

μF

1 ~ 230

4,3

16

3 ~ 400

1,5

-

NO
SI ELET-MEC.
SI MAGNETICO
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
SI MAGNETICO
NO
SI ELET-MEC.

0,8

Poli
Poles

3 x 1 mm2 - 10 m

0,6
4 x 1 mm2 - 10 m
2

1

Cavo
Cable

l/min

2850

1 ~ 230

4,8

20

3 x 1 mm2 - 10 m

3 ~ 400

1,9

-

4 x 1 mm2 - 10 m

0,75

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

D

Pos.

15

14

16

1" ½

H

A

B

C

D

H1

A1

B1

Kg.

317 230 164 104 197 380 250 200

14
15

Costruzione - Construction

B

A

DN
(inch)

17

5

6

13

11

9

12

4

10

9

1

70

2

1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
25
70

H1

Elettropompa
Electric Pump
TOP HYDRA 3
TOP HYDRA 4

C

H

DN

A1 B1

Descrizione

Description

Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts)
Griglia in INOX 316
Linguetta

Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
Strainer AISI 316
Key

TOP HYDRA 3-4 MGR

Installazione: mobile Fig. B; fissa Fig. C
Installation: trasportable Fig. B; fixed Fig. C

Il galleggiante magnetico permette alla pompa di lavorare in pozzetti piccoli
dove il galleggiante elettromeccanico non avrebbe spazio per svolgere il suo
funzionamento. Impiego anche con acque sporche previa pulizia periodica.
The magnetic float allows the pump to work
in small wells where the electromechanical
float does not have the space to do its work.
Used with dirty water by providing a
regular cleaning.
min. Ø 240

ON

Fig. B

OFF

Fig. C

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

36

TOP HYDRA

Curva
Curve

50 Hz.

Serie

TOP HYDRA

TOP HYDRA

50 Hz.

2850 l/min

5-6

Mandata 2"
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento + griglia inox.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller + strainer inox.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi

Le elettropompe TOP HYDRA sono state appositamente
TOP HYDRA submersible electric pump have been designed
studiate per tutti gli impieghi dell’utenza domestica,
for all domestic uses such as draining basements, watering
quali prosciugamento di locali interrati, fontane,
orchards and gardens and in general, fountains, for
irrigazione di orti e giardini o per generico travaso
pumping any type of clean or slightly turbid liquid.
di liquidi chiari o leggermente torbidi. Curando
Well designed construction and small size make the
la costruzione e contenendo le dimensioni si è
pump easily portable without sacrificing reliability.
favorita la maneggevolezza non rinunciando
The overall result is a pump which offers a long
nel contempo all’affidabilità. La particolare
working life with little and simple maintenance
costruzione garantisce una lunga durata, con
needs. The special construction ensures long
limitata e semplice manutenzione inoltre
life, with limited and easy maintenance also the
avendo la mandata in verticale, ne favorisce
outlet vertical, encourages its use in wells of
l’impiego in pozzetti di limitate dimensioni.
limited size. Motor asynchronous squirrel cage
Motore elettrico asincrono a gabbia
type in dielectric anti-oxide oil bath, protectin
- Ingombri al minimo con il galleggiante magnetico
- Dimensions to a minimum with magnetic float .switch
di scoiattolo in bagno d’olio atossico,
degree IP 68 and insulation class F. Single-phase
protezione IP 68, isolamento in classe F.
feeding with incorporated motor protector and
Versione monofase con motoprotettore
with built in capacitor and the three-phase feeding
incorporato e con il condensatore posizionato
with compulsory protection to be provided by the
sotto al coperchio mentre nella versione trifase
user. Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
la protezione è a carico dell’utente. Fusioni
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F oil
principali in GG 25, albero AISI 420, cavo neoprene
resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
H07RN8-F oil resistant, viteria AISI 304, O.Rings e
nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.
tenuta a labbro in nitrile, tenuta meccanica in carburo di
silicio + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 12 mm
Free Passage 12 mm

TO
P

TO
P

HY

DR

HY

DR

A6

A5

14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
m

10
50
100
140
190
245
300
360
l/min

10
55
100
140
180
230
280
340
390
450
l/min

1

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

37

Dati tecnici - Technical data

1

2

Codice
Code
ES.01.709
ES.01.710
ES.01.710R
ES.01.721
ES.01.771
ES.01.711
ES.01.712
ES.01.712R
ES.01.722
ES.01.772

Elettropompa
Electric Pump
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA

5M
5 MG
5 MGR
5T
5 TG
6M
6 MG
6 MGR
6T
6 TG

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW

In
A

μF

1 ~ 230

4,3

16

3 ~ 400

1,5

-

NO
SI ELET-MEC.
SI MAGNETICO
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
SI MAGNETICO
NO
SI ELET-MEC.

0,8

Poli
Poles

3 x 1 mm2 - 10 m

0,6
4 x 1 mm2 - 10 m
2

1

Cavo
Cable

l/min

2850

1 ~ 230

4,8

20

3 x 1 mm2 - 10 m

3 ~ 400

1,9

-

4 x 1 mm2 - 10 m

0,75

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

D

Pos.

15

14

16

6

5

17

13

11

9

12

4

10

7

1

70

2
25

2"

H

A

B

C

D

H1

A1

B1

Kg.

345 257 170 118 130 380 250 200

15,5
16,5

A1 B1

Costruzione - Construction

B

A

DN
(inch)

H1

Elettropompa
Electric Pump
TOP HYDRA 5
TOP HYDRA 6

C

H

DN

1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
25
70

Descrizione

Description

Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts)
Griglia in INOX 316
Linguetta

Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
Strainer AISI 316
Key

TOP HYDRA 5-6 MGR

Installazione: mobile Fig. B; fissa Fig. C
Installation: trasportable Fig. B; fixed Fig. C

Il galleggiante magnetico permette alla pompa di lavorare in pozzetti piccoli
dove il galleggiante elettromeccanico non avrebbe spazio per svolgere il suo
funzionamento. Impiego anche con acque sporche previa pulizia periodica.
The magnetic float allows the pump to work
in small wells where the electromechanical
float does not have the space to do its work.
Used with dirty water by providing a
regular cleaning.
min. Ø 260

ON

Fig. B

OFF

Fig. C

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

38

TOP HYDRA

Curva
Curve

50 Hz.

Serie

TOP HYDRA

TOP HYDRA

50 Hz.

2850 l/min

7- 8

Mandata 2"
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento + griglia inox.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller + strainer inox.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi

TOP HYDRA submersible electric pump have been designed
for all domestic uses such as draining basements, watering
orchards and gardens and in general, fountains, for
pumping any type of clean or slightly turbid liquid.
Well designed construction and small size make the
pump easily portable without sacrificing reliability.
The overall result is a pump which offers a long
working life with little and simple maintenance
needs. The special construction ensures long life,
with limited and easy maintenance also the outlet
vertical, encourages its use in wells of limited
size. Motor asynchronous squirrel cage type in
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP
68 and insulation class F.
Single-phase feeding: 1,5 HP with incorporated
motor protector and with built in capacitor; 2
HP with box control. The three-phase feeding with
compulsory protection to be provided by the user.
Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F
oil resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.

Le elettropompe TOP HYDRA sono state appositamente
studiate per tutti gli impieghi dell’utenza domestica,
quali prosciugamento di locali interrati, fontane,
irrigazione di orti e giardini o per generico travaso
di liquidi chiari o leggermente torbidi. Curando
la costruzione e contenendo le dimensioni si è
favorita la maneggevolezza non rinunciando
nel contempo all’affidabilità. La particolare
costruzione garantisce una lunga durata, con
limitata e semplice manutenzione inoltre
avendo la mandata in verticale, ne favorisce
l’impiego in pozzetti di limitate dimensioni.
Motore elettrico asincrono a gabbia di
scoiattolo in bagno d’olio atossico, protezione
IP 68, isolamento in classe F.
Versione monofase: 1,5 HP con motoprotettore
e condensatore incorporati, 2 HP in un quadretto
elettrico esterno. Versione trifase: protezione a
carico dell’utente. Fusioni principali in GG 25,
albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F oil
resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro
in nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 12 mm
Free Passage 12 mm

TO
P

HY

TO
P
DR

HY

A7

DR

A8

18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
m

60
110
155
200
240
280
325
370
410
440
480
510
545
580
l/min

1

65
120
170
220
260
300
340
380
425
470
505
540
575
610
640
670
l/min

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

39

Dati tecnici - Technical data

1

2

Codice
Code

Elettropompa
Electric Pump
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA

ES.01.713
ES.01.813
ES.01.723
ES.01.773
ES.01.714
ES.01.814
ES.01.724
ES.01.774

7M
7 MG
7T
7 TG
8 M*
8 MG*
8T
8 TG

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW

In
A

μF

1 ~ 230

8,4

30

3 ~ 400

2,8

-

1 ~ 230

9,4

40

3 ~ 400

3,6

-

NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.

1,5

Poli
Poles

Cavo
Cable

l/min

3 x 1 mm2 - 10 m

1,1
2

2

2850
4 x 1 mm2 - 10 m

1,5

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor
TOP HYDRA 8 M*/MG* = Condensatore e motoprotettore in pannello di controllo esterno/starting capacitor and motor protector in the external box control.

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

D

B

A

6

5

17

13

11

9

12

4

10

9

1

70

2

A

1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
25
70

16

15

SEZIONE A-A

2"

H

A

B

C

D

H1

A1

B1

Kg.

379 257 170 118 130 460 250 200

21,5
23,5

A1 B1

Costruzione - Construction
Pos.

14

DN
(inch)

H1

Elettropompa
Electric Pump
TOP HYDRA 7
TOP HYDRA 8

C

H

DN

25

A

Descrizione

Description

Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts)
Griglia in INOX 316
Linguetta

Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
Strainer AISI 316
Key

Installazione: mobile Fig. B; fissa Fig. C
Installation: trasportable Fig. B; fixed Fig. C

Fig. B
Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

Fig. C
The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

40

TOP HYDRA

Curva
Curve

50 Hz.

Serie

TOP HYDRA

TOP HYDRA
10 - 11

50 Hz.

2850 l/min

Mandata 1" ½
Data 01/05/’19

Mod. E

Per acque chiare o leggermente sporche, con girante multicanale aperto a rasamento + griglia inox.

For clear or slightly dirty water, open multi-vane fully submerged impeller + strainer inox.

ITA

ENG
Features and used

Caratteristiche ed impieghi

TOP HYDRA submersible electric pump have been designed
for all domestic uses such as draining basements, watering
orchards and gardens and in general, fountains, for
pumping any type of clean or slightly turbid liquid.
Well designed construction and small size make the
pump easily portable without sacrificing reliability.
The overall result is a pump which offers a long
working life with little and simple maintenance
needs. The special construction ensures long life,
with limited and easy maintenance also the outlet
vertical, encourages its use in wells of limited
size. Motor asynchronous squirrel cage type in
dielectric anti-oxide oil bath, protectin degree IP
68 and insulation class F.
Single-phase feeding: 1,5 HP with incorporated
motor protector and with built in capacitor; 2
HP with box control. The three-phase feeding with
compulsory protection to be provided by the user.
Motor housing Cast iron GG 25, shaft stainless
steel AISI 420, electric cable neoprene H07RN8-F
oil resistant, bolt A2 class AISI 304, O.ring and lip seal
nitrile, mechanical seal on silicon carbide + allumina.

Le elettropompe TOP HYDRA sono state appositamente
studiate per tutti gli impieghi dell’utenza domestica,
quali prosciugamento di locali interrati, fontane,
irrigazione di orti e giardini o per generico travaso
di liquidi chiari o leggermente torbidi. Curando
la costruzione e contenendo le dimensioni si è
favorita la maneggevolezza non rinunciando
nel contempo all’affidabilità. La particolare
costruzione garantisce una lunga durata, con
limitata e semplice manutenzione inoltre
avendo la mandata in verticale, ne favorisce
l’impiego in pozzetti di limitate dimensioni.
Motore elettrico asincrono a gabbia di
scoiattolo in bagno d’olio atossico, protezione
IP 68, isolamento in classe F.
Versione monofase: 1,5 HP con motoprotettore
e condensatore incorporati, 2 HP in un quadretto
elettrico esterno. Versione trifase: protezione a
carico dell’utente. Fusioni principali in GG 25,
albero AISI 420, cavo neoprene H07RN8-F oil
resistant, viteria AISI 304, O.Rings e tenuta a labbro
in nitrile, tenuta meccanica in carburo di silicio + allumina.

Operating limits

Limiti di impiego
Temperatura Max. del liquido pompato
40°C
Massima profondità di immersione
20 m
PH del liquido pompato
6 ÷ 10
Massima densità liquido pompato
1,1 Kg/dm³
Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±10%
L’elettropompa genera un livello di pressione acustica inferiore a 70 dB

Max. temperature of pumped fluid
40°C
Max. immersion depth
20 m
PH of pumped fluid
6 ÷ 10
Max. density of pumped fluid
1,1 Kg/dm³
Net supply tensions -Single-phase 230V ±6% -Three-phase 400V ±10%
The electric pump generates an acoustic pressure level of less than 70 dB

Curva caratteristica - Performance curve
Girante multicanale aperto a rasamento
Open multi-vane fully submerged impeller
Passaggio libero 9 mm
Free Passage 9 mm

TO
P

HY

TO
P

DR

A

HY

DR

11

A

10

19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
m

20
55
90
125
160
190
220
250
280
305
330
360
390
415
440
465
490
l/min

45
95
130
170
200
230
260
290
320
350
380
410
440
475
505
530
555
580
l/min

1

2

Q= Portata - Capacity
H= Prevalenza - Head

Curve secondo UNI/ISO 9906 Livello 2
Performance as per UNI/ISO 9906 Grade 2

Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

41

Dati tecnici - Technical data
Codice
Code
ES.01.715
ES.01.815
ES.01.726
ES.01.776
ES.01.716
ES.01.816
ES.01.727
ES.01.777

1

2

Elettropompa
Electric Pump
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA
TOP HYDRA

10 M
10 MG
10 T
10 TG
11 M*
11 MG*
11 T
11 TG

Galleggiante
P2
Volts
Float swicht HP kW

In
A

μF

1 ~ 230

8,4

30

3 ~ 400

2,8

-

1 ~ 230

9,4

40

3 ~ 400

3,6

-

NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.
NO
SI ELET-MEC.

1,5

Poli
Poles

Cavo
Cable

l/min

3 x 1 mm2 - 10 m

1,1
2

2

2850
4 x 1 mm2 - 10 m

1,5

1 ~ 230 Volts = Monofase / Single-phase - 3 ~ 400 Volts = Trifase / Three-phase
P2 = Potenza resa dal motore / Power rated by the motor
TOP HYDRA 11 M*/MG* = Condensatore e motoprotettore in pannello di controllo esterno/starting capacitor and motor protector in the external box control.

Dimensioni di ingombro e pesi - Overall dimensions and weights

D

C

H

Elettropompa
Electric Pump
TOP HYDRA 10
TOP HYDRA 11

B

A

14

16
6

5

17

13

11

9

12

4

10

75

1

9

2

70

1" ½

H

A

B

C

D

H1

A1

B1

Kg.

351 230 164 104 197 460 250 200

19
21

A1 B1

Costruzione - Construction
Pos.

15

DN
(inch)

H1

DN

25

1
2
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
25
70

Descrizione

Description

Corpo pompa GG 25
Girante multicanale aperta a rasamento GG 25
Flangia portacuscinetto GG 25
Cassa motore GG 25
Coperchio del motore GG 25
Tenuta meccanica carburo di silicio + allumina
Tenuta a labbro
Cuscinetto inferiore
Cuscinetto superiore
Albero motore AISI 420 + rotore
Statore
Passacavo NBR
Pressacavo INOX 316
Maniglia in nylon
Condensatore (solo Monofase 1~230 Volts)
Griglia in INOX 316
Linguetta

Pump body GG 25
Open multi-vane fully submerged impeller GG 25
Flange intermedie GG 25
Motor casing GG 25
Cover for motor casing GG 25
Mechanical seal on silicon carbide + allumina
Lip seal nitrile
Lower ball bearing
Upper ball bearing
Rotor + shaft AISI 420
Stator
Chock NBR
Cable entry nut INOX 316
Handle
Capacitor (only Single-phase 1~230 Volts)
Strainer AISI 316
Key

Installazione: mobile Fig. B; fissa Fig. C
Installation: trasportable Fig. B; fixed Fig. C
A

A

SEZIONE A-A

Fig. B
Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso.

Fig. C
The manufacturer reserves the right to modify the technical features without previous notice.

42

TOP HYDRA

Curva
Curve

50 Hz.

2850 l/min

50 Hz.

Per drenaggio di liquidi anche luridi con corpi solidi o filamentosi in sospensione, con girante vortex.
For draining dirty liquids and sewage with suspended solid or fibrous materials, vortex impeller.

ENERGY

Serie

TOP ENERGY


Serie



Serie

ENERGY
TOP ENERGY
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11

H (m)
Prevalenza
Head

10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0

0
0
0

100

200
4

2
10

300

6

400

20

Q Portata / Capacity

Campo grafico di applicazione
Graphic field of application

500
8
30

600
10

700
40

l/min
l/s
m³/h